Traducción generada automáticamente

Black Parade

The Outlines

Letra

Desfile Negro

Black Parade

¿Escuchas eso?You hear that?
¿Esos pasos en la oscuridad?Those footsteps in the dark?
Suena como yoThey sound like me
Suena como túThey sound like you
Marcha conmigoMarch with me

Caminé solo por los callejones con los bolsillos vacíosI walked alone through the alleys with my pockets in pain
Hasta que encontré mil sombras que pensaban lo mismoTill I found a thousand shadows who were thinking the same
Cada uno de ellos un fantasma de una promesa traicionadaEvery one of them a ghost of a promise betrayed
Cada latido como un tambor en una guerra que nunca hicimosEvery heartbeat like a drum in a war we never made
Intentaron rompernos en silencio, dividirnos en miedoThey tried to break us in silence, divide us in fear
Pero cuando los rotos se unen, el mensaje se aclaraBut when the broken stand together, the message gets clear
Somos los que pasaste por alto, los que subestimasteWe're the ones you overlooked, the ones you underpaid
Los hijos de la deuda que creaste y las tumbas que pavimentasteThe sons of the debt you created and the graves you paved
No soy tu marioneta, no soy tu producto, no soy tu esclavo modernoI ain't your puppet, ain't your product, ain't your modern slave
Soy una chispa en los escombros que olvidaste salvarI'm a spark in the rubble you forgot to save
Así que si ves humo levantándose de la ciudad hoySo if you see smoke rising from the city today
Eso no es caos, eso es la gente encontrando su caminoThat's not chaos, that's the people finding their way

Puedes enterrar a un hombreYou can bury a man
Pero no puedes enterrar su nombreBut you can't bury his name
Puedes ahogar la vozYou can drown out the voice
Pero no puedes ahogar la llamaBut you can't drown out the flame
Estuvimos callados tanto tiempoWe were quiet so long
Pero ya no aguantamos la vergüenzaBut we're done with the shame

Bienvenido al desfile negroWelcome to the black parade
Donde los perdidos no se desvanecenWhere the lost don't fade
Donde los rotos se vuelven valientesWhere the broken get brave
Donde el sistema es engañadoWhere the system gets played
Levanta tus puños en el aireRaise your fists in the air
Por cada vida que traicionaronFor every life they betrayed
Si nos hicieron invisiblesIf they made us invisible
Les golpearemos más fuerte que granadasWe'll hit 'em louder than grenades
Este es el desfile negroThis is the black parade

Tenemos madres con salarios recortados y espaldas llenas de cicatricesWe got mothers with their wages cut and backs full of scars
Niños que aprendieron a esquivar balas antes de manejar autosKids who learned to dodge bullets before driving cars
Maestros luchando cada año solo para mantener lo que sonTeachers fighting every year just to keep who they are
Enfermeras sangrando por los turnos que llevan demasiado lejosNurses bleeding from the shifts that they take too far
Somos la columna vertebral, el sudor, los engranajes invisiblesWe are the backbone, the sweat, the unseen gears
Somos los que sobrevivimos con esperanza más que con añosWe are the ones who survive on hope more than years
Y el recaudador de impuestos piensa que posee cada gota de nuestras lágrimasAnd the taxman thinks he owns every drop of our tears
Pero hoy convertimos el miedo en algo que él escuchaBut today we turn the fear into something he hears
No soy un soldado, pero maldita sea, estoy listo para la verdadI'm not a soldier, but damn, I'm ready for truth
No soy un profeta, pero juro que grito por pruebasI'm not a prophet, but I swear I'm shouting for proof
No soy un rey, pero devolveré el poder a la juventudI ain't a king, but I'll give the power back to the youth
Porque la revolución es real cuando nace en el estudio'Cause the revolution's real when it's born in the booth

Puedes encerrar cada vozYou can cage every voice
Pero el silencio se pudriráBut the silence will rot
Puedes matar la resistenciaYou can kill the resistance
Pero no puedes matar el pensamientoBut you can't kill the thought
Puedes llevarte todo lo que tenemosYou can take all we have
Pero no puedes llevarte lo que no somosBut you can't take what we're not

Bienvenido al desfile negroWelcome to the black parade
Donde los perdidos no se desvanecenWhere the lost don't fade
Donde los rotos se vuelven valientesWhere the broken get brave
Donde el sistema es engañadoWhere the system gets played
Levanta tus puños en el aireRaise your fists in the air
Por cada vida que traicionaronFor every life they betrayed
Si nos hicieron invisiblesIf they made us invisible
Les golpearemos más fuerte que granadasWe'll hit 'em louder than grenades
Este es el desfile negroThis is the black parade

Somos los hijos del polvoWe're the sons of the dust
Hijas de la dudaDaughters of doubt
Niños del ruidoChildren of noise
Que nunca fueron permitidosWho were never allowed
Gritar en voz altaTo scream out loud
Pero ahora gritamosBut now we shout
Ahora gritamosNow we shout
Ahora gritamos–Now we shout–

Desfile negroBlack parade
Somos la tormenta que temíanWe're the storm they feared
Desfile negroBlack parade
Somos la verdad que difamaronWe're the truth they smeared
Desfile negroBlack parade
Si cierran las puertasIf they shut the gates
Las derribamosWe kick 'em down
Este lugar es nuestroWe own this place
Este es el desfile negroThis is the black parade


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Outlines y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección