Traducción generada automáticamente
The Loundest Lie
The Outlines
La Mentira Más Ruidosa
The Loundest Lie
No vine con tanques ni cadenasI didn't come with tanks or chains
Vine con respuestas para tu dolorI came with answers for your pain
Nombré tu miedo, di forma a tu vergüenzaI named your fear, I shaped your shame
Le di a tu ira algo a lo que culparGave all your anger something to blame
Hablé simple, hablé en cicatricesI spoke simple, spoke in scars
Te dije quién eres, quiénes somosTold you who you are, who we are
Cuando el mundo se sentía frío y amplioWhen the world felt cold and wide
Te di un lugarI gave you somewhere
Para esconderteTo hide
No te forcé a creerI didn't force you to believe
Solo lo repetí hasta que lo hicisteI just repeated it till you did
La verdad suena débil cuando la esperanza se ha idoTruth sounds weak when hope is gone
Las mentiras se hacen fuertes cuando se gritan muchoLies get strong when shouted long
Soy la mentira más ruidosa que has escuchadoI'm the loudest lie you've heard
La que se siente como verdadThe one that feels like truth
No necesito pruebas, no necesito hechosI don't need proof, I don't need facts
Te necesitoI need you
No conquisto tierras ni reyesI don't conquer land or kings
Conquisto quién eresI conquer who you are
Una vez que vivo dentro de tu cabezaOnce I live inside your head
No necesito un ejércitoI don't need an army
Te hice sentir orgulloso, te hice puroI made you proud, I made you pure
Hice que tu debilidad se sintiera como guerraMade your weakness feel like war
Cada pregunta se sentía como dudaEvery question felt like doubt
Cada duda se sentía como la boca de un traidorEvery doubt felt like a traitor's mouth
Dejaste de pensar, comenzaste a cantarYou stopped thinking, started chanting
Comenzaste a marchar sin preguntarStarted marching without asking
Cuando la identidad se convierte en leyWhen identity becomes law
Todo lo demásEverything else
CaeFalls
No me levanté solo, ves–I didn't rise alone, you see–
Te necesitaba para cargarmeI needed you to carry me
No soy nada sin la multitudI'm nothing without the crowd
Sin tu vozWithout your voice
No soy ruidosoI'm not loud
Soy la mentira más ruidosa que has escuchadoI'm the loudest lie you've heard
La que se siente como verdadThe one that feels like truth
No necesito pruebas, no necesito hechosI don't need proof, I don't need facts
Te necesitoI need you
No conquisto tierras ni reyesI don't conquer land or kings
Conquisto quién eresI conquer who you are
Una vez que vivo dentro de tu cabezaOnce I live inside your head
No necesito un ejércitoI don't need an army
Dilo de nuevoSay it again
Dilo más fuerteSay it louder
Dilo hasta que se sienta realSay it until it feels real
Si todos lo creen–If everyone believes it–
Debe serIt must be
Soy la mentira más ruidosa que has escuchadoI'm the loudest lie you've heard
Pero no vine de la nadaBut I didn't come from nowhere
Crecí dentro de tu necesidad de importarI grew inside your need to matter
Tu miedo a ser pequeñoYour fear of being small
No muero cuando caen los cuerposI don't die when bodies fall
Muero cuando el silencio rompe el hechizoI die when silence breaks the spell
Nunca fui solo un hombre–I was never just one man–
Fui un espejoI was a mirror
Te negaste a romperYou refused to shatter
Las ideologías no gritan para siempreIdeologies don't scream forever
Se mueren de hambreThey starve
Cuando dejas de alimentarlasWhen you stop feeding them



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Outlines y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: