Traducción generada automáticamente

Somewhere Along The Way
The Overunder
En Algún Lugar del Camino
Somewhere Along The Way
Es sorprendente cómo una obra maestra puede desmoronarseIt's amazing how a masterpiece can fall to pieces
Lo que tendremos es lo que hemos construidoWhat we will have is what we have built
Y todo lo que tenemos está lleno de culpaAnd all that we have is stricken with guilt
Y no prestamos atenciónAnd we don't pay attention
Y puedes dejarlo en mis manosAnd you can leave it to me
Me aseguraré de que sepasI'll make sure you know
Todo desaparece mientras nos alejamos másIt all disappears the farther we grow apart
Es una noche solitaria en JerseyIt's a lonely night in Jersey
¿Vendrás a buscarme?Will you come pick me up?
Saltaré al camión contigoI'll hop in the truck with you
Lo resolveremos (en algún lugar del camino)We'll figure it out (somewhere along the way)
Es una noche solitaria en JerseyIt's a lonely night in Jersey
¿Cantarás para mí, por favor?Will you sing to me please?
Estoy de rodillas por tiI'm down on my knees for you
Lo resolveremos (en algún lugar del camino)We'll figure it out (somewhere along the way)
Llámame loco, pero estoy empezando a imaginarCall me crazy but I'm starting to imagine
Que he escuchado lo que los críticos han dichoThat I've listened to what the critics have said
Y tragándome toda la comida que me danAnd swallowing all the food that I'm fed
Y no podemos permitir que eso sucedaAnd we can't let that happen
Puedes encontrar a alguien másYou can find someone else
No te detendréI won't hold you back
La luna seguirá quemando el asfaltoThe moon will continue burning the blacktop
¡Whoa-oh!Whoa-oh!
Es una noche solitaria en JerseyIt's a lonely night in Jersey
¿Vendrás a buscarme?Will you come pick me up?
Saltaré al camión contigoI'll hop in the truck with you
Lo resolveremos (en algún lugar del camino)We'll figure it out (somewhere along the way)
Es una noche solitaria en JerseyIt's a lonely night in Jersey
¿Cantarás para mí, por favor?Will you sing to me please?
Estoy de rodillas por tiI'm down on my knees for you
Lo resolveremos (en algún lugar del camino)We'll figure it out (somewhere along the way)
Es un largo, largo viaje para ti y para míIt's a long, long drive for you and me
Es un largo, largo camino hacia donde estarásIt's a long, long road to where you'll be
Esperanzas en la autopista en tonos de marcadoHighway hopes on dial tones
A través de micrófonos y satélitesThrough microphones and satellites
Quiero que entiendas que...I want you to understand that…
Es una noche solitaria en JerseyIt's a lonely night in Jersey
¿Vendrás a buscarme?Will you come pick me up?
Saltaré al camión contigoI'll hop in the truck with you
Lo resolveremos (en algún lugar del camino)We'll figure it out (somewhere along the way)
Es una noche solitaria en JerseyIt's a lonely night in Jersey
¿Cantarás para mí, por favor?Will you sing to me please?
Estoy de rodillas por tiI'm down on my knees for you
Lo resolveremos (en algún lugar del camino)We'll figure it out (somewhere along the way)
Es una noche solitaria en Jersey (Te veré esta noche)It's a lonely night in Jersey (I'll see you tonight)
¿No volverás pronto? (Espero que vuelvas)Won't you come back soon? (I hope you come back)
Es una noche solitaria en Jersey (Te veré esta noche)It's a lonely night in Jersey (I'll see you tonight)
¿No volverás pronto?Won't you come back soon?
Espero que vuelvas.I hope you come back.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Overunder y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: