Traducción generada automáticamente

One Too Many Itches
The Panics
Demasiadas Picazones
One Too Many Itches
Me mantengo terco en retiradaI'm staying stubborn in retreat
Estaba parado en tu esquinaI was standing on your corner
Pensando en la derrotaPondering defeat
Una anciana arregló mi cuelloAn old lady fixed my collar
Dijo que sus pasos se estaban volviendo empinadosSaid her steps were getting steep
Yo dije que vivo en la cimaI said I live by the top
Pero no permanentementeBut not permanently
Sé que me sigues, puedo escucharteI know you follow I can hear you
Y el sonido de tus pasosAnd the patter of your feet
Parezco estar todavía medio dormidoI'm looking like I'm still half asleep
Y se siente como si estuvieras encima de míAnd it feels like your standing on me
¿Por qué me preguntas?Why do you ask me?
No conozco mi caminoI don't know my way
¿Por qué me mantienes aquí?Why do you keep me here?
Ya no tengo cartas que jugarI have no more cards to play
Tengo párpados como concretoI've got eyelids like concrete
Están demasiado entumecidos para parpadearThey're too numb to blink
Tú me drenas la vidaYou drain the life out of me
He olvidado cómo pensarI've forgotten how to think
Estaba sentado en una fortunaI was sitting on a fortune
Ahora estoy mirando hacia un lavaboNow I'm staring down a sink
Tengo una picazón de másI've got one too many itches
Y tú eres solo otra picaduraAnd you're just another sting
Puedes esperar que tal vezYou can hope that I might
Pero nunca siento nadaBut I never feel a thing
Puedes esperar que tal vez, pero nunca siento nadaYou can hope that I might but I never feel a thing
¿Por qué me preguntas?Why do you ask me
No conozco mi caminoI don't know my way
¿Por qué me mantienes aquí?Why do you keep me here
Ya no tengo cartas que jugarI have no more cards to play
Algo extraño pasó en mi menteA strange thing happened in my mind
Todas tus palabras se convirtieron en garabatosAll your words turned to scribble
Para cuando me di cuentaBy the time I recognize
Nunca lucí bienI never looked right
En el reflejo en tus ojosIn the reflection in your eyes
Esperaría escuchar tu vozI'd wait to hear your voice
Pero nunca podría responderBut I never could reply
¿Por qué me preguntas?Why do you ask me?
No conozco mi caminoI don't know my way
¿Por qué me mantienes aquí?Why do you keep me here?
Ya no tengo más cartasI have no more cards
Que jugarTo play
¿Por qué me preguntas?Why do you ask me?
Ya no me queda nada que decirI have nothing left to say



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Panics y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: