Traducción generada automáticamente
Your Money Or Your Life
The Paper Chase
Tu Dinero o Tu Vida
Your Money Or Your Life
Convocando a todos los murciélagos vampirosCalling all vampire bats
Desenganchen sus guantes de las comidasUnhook your mitts from the meals
Convocando a todos los tiburones que circulanCalling all circling sharks
Todos los caminos llevarán a las focasAll roads will lead to the seals
Apuesto a que todas las abejas torpesI'll bet all the bumbling bees
Se vuelven contra sus cuidadores y picanTurn against their keepers and sting
Toda la miel que corre es sangre debidoAll the honey that's running is blood due
El humo es una broma que sigo jugándoteThe smoke's a joke I keep playing on you
Nadie va a salvarteNo one's gonna save you
Nadie va a salvarteNo one's gonna save you
Nadie va a salvarteNo one's gonna save you
Tu dinero o tu vidaYour money or your life
Tu dinero o tu vidaYour money or your life
Llama a las piezas de ajedrezSummon the chess pieces up
Cansándose de ser recogidasGrowing ill of being picked up
Por un loco asumiendo que te convieneBy a loon assuming it suits you
Como tus dientes falsos, van contigoLike your false teeth they're going with you
Como todos los millones de niños gordos y odiososLike all the millions of fat, hateful children
Reducidos a tubos con agujeros en los extremosReduced to tubes with holes at the endings
No necesito que ames mi almaI don't need you to love my soul
Necesito que ames mi cuerpo, ya sabesI need you to love my body, you know
Nadie va a salvarteNo one's gonna save you
Nadie va a salvarteNo one's gonna save you
Nadie va a salvarteNo one's gonna save you
Tu dinero o tu vidaYour money or your life
Tu dinero o tu vidaYour money or your life
Oh querido, solo encuéntrame aquíOh my dear just meet me here
Cuando el cometa golpee nuestra atmósferaWhen the comet hits our atmosphere
Como carpas ardientes señalan nuestro ascensoLike burning circus tents signal our ascent
Visualizamos lo que esperamos que aparezcaWe visualize what we hope appears
¿Estás conmigo? ¿Estás conmigo?Are you with me? Are you with me?
¿Seguirás adelante?Will you follow through?
¿Porque me atrevo a forzar mi torpe cuerpo justo sobre ti?'Cause dare I force my awkward body right on top of you?
Sobre tiOnto you
Nadie va a salvarteNo one's gonna save you
Nadie va a salvarteNo one's gonna save you
Nadie va a salvarteNo one's gonna save you
Tu dinero o tu vidaYour money or your life
Tu dinero o tu vidaYour money or your life
Todos los neutrones dentro de los electronesAll neutrons inside electrons
Todos los electrones dentro de los protonesAll electrons inside the protons
Todos los protones dentro de los átomosAll the protons inside the atoms
Todos los átomos dentro de los ionesAll the atoms inside the ions
Todos los iones componen lo diminutoAll the ions make up the tiny
Cada célula de sangre en mi cuerpoEvery blood cell in my body
Mi cuerpo deambula por el planetaMy body lumbers the planet
En un universo que se expandeIn a universe that is expanding
Fuera del miedo que no puedo comprenderOutside the fear I can't fathom
Estamos dentro de otro átomoWe're inside another atom
Soy parte del sol, me casé con la lunaI'm part of the sun, I married the moon
Mi hermano el cometa.My brother the comet.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Paper Chase y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: