Traducción generada automáticamente

Woke Up From A Dream
The Paper Kites
Desperté de un sueño
Woke Up From A Dream
Bueno, hay un extraño que guardo en mi habitaciónWell there's a stranger that I keep in my room
Y plantea una pregunta sobre las cosas que no quiero hacerAnd it poses a question of the things that I don't want to do
Pero hay un vacío trabajando dormido en la nocheBut there's a hole at work asleep in the night
Y levanta mi copa a todas las cosas que no quiero negarAnd it raises my glass to all the things that I don't want to deny
Durmiendo en una cama que quiero que dure másSleeping in a bed I want to last for more
Y he estado llamando en mis sueños por otras cosasAnd I've been calling in my dreams for other things
Y ni siquiera sé por quéAnd I don't even know why
Algo está pasando en mí, mi amorSomething's happening to me my love
Como si despertara de un sueño solo para descubrirLike I woke up from a dream only to find
Que aún no había despertadoThat I still hadn't woke up
Oh y es solo tu dulce amor que se fueOh and it's just your sweet love gone
Oh es solo tu dulce amor que se fueOh it's just your sweet love gone
Y tengo que encontrar otra forma de hacerlo ahoraAnd I've gotta find another way to go about it now
Estoy desilusionado por la vista del cineI'm disillusioned by the cinema view
Y se reproduce como una canción en repeticiónAnd it plays like a song on repeat
Y dice que es mejor que túAnd says it's better than you
Pero aún me sostiene como un agarre en mi menteBut still it holds me like a grip on my mind
Y no puedo sacudir la sensación de preguntarmeAnd I can't shake the feeling to wonder
Como si hubiera algo que encontrarLike there's something to find
Pero se está colando en mi cabezaBut it's creeping in my head
Que he estado alimentando una mentiraThat I've been feeding a lie
Y de cualquier manera que tomes una decisiónAnd either way you make a call
Tienes que vivir o tienes que intentarloYou've gotta live or you've gotta try
La desorientación siempre me deja una marcaMisdirection always leaves me a mark
Como si hubiera caído en una multitud yendo en direcciones diferentesLike I fell in to a crowd all going different ways
Y me separóAnd pulled me apart
Oh y es solo tu dulce amor que se fueOh and it's just your sweet love gone
Oh es solo tu dulce amor que se fueOh it's just your sweet love gone
Y tengo que encontrar una forma diferente de hacerloAnd I've gotta find a different way to go about it
Para mantenerlo cerca ahoraTo keep it around now
Algo está pasando en mí, mi amorSomething's happening to me my love
Como si despertara de un sueño solo para descubrirLike I woke up from a dream only to find
Que aún no había despertado - estaba dormidoThat I still hadn't woke up – I was asleep
Y todas las cosas que no estaban bienAnd all the things that weren't right
Pues seguían sucediendoWell they were still going on
No puedo decirte que está bienI can't tell you it's right
Cuando está malWhen it's wrong
Oh y es solo tu dulce amor que se fueOh and it's just your sweet love gone
Oh es solo tu dulce amor que se fue, se fueOh it's just your sweet love gone, it's gone
Y tengo que encontrar una forma diferente de hacerloAnd I've gotta find a different way to go about it
Para mantenerlo cerca ahoraTo keep it around now



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Paper Kites y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: