Traducción generada automáticamente

Logtown
The Peasall Sisters
Logtown
Logtown
Loin dans le sud, au MississippiWay down south in mississipp'
Il y avait un endroit où l'on vivaitWas a place we used to live
Mais maintenant c'est fini, c'est plus làBut now it's gone, it is no more
Disparu de cette rive de perlesGone away from that pearl river shore
D'avant en arrière dans un rocking-chairBack and forth in a rockin' chair
L'odeur des camélias dans l'airSmell camellias on the air
La voix de maman me disait bonne nuitMama's voice goodnight bade
Et je m'endormais sans peurAnd I drifted to sleep unafraid
Jours paresseux, nuits d'été chaudesLazy days, warm summer nights
Regardant à travers les arbres vers le ciel étoiléLook through trees to the star-filled sky
En bas, les vagues scintillantesDown below the sparklin' wave
Comme on regrette ces jours de LogtownHow we miss those logtown days
Les feuilles ont vite changéLeaves quickly changed
Notre monde entier aussiOur whole world did, too
On a dû quitter nos maisons,Made to leave our homes,
Laisser tout ce qu'on connaissaitLeave ev'rything we knew
Ah, ah, ahAh, ah, ah
Maintenant personne ne vient, et personne ne partNow no one comes, and no one goes
Et presque personne ne saitAnd hardly anybody knows
Qu'une fois une ville qui n'est plus làOnce a town that is no more
Se tenait sur cette rive de perlesStood upon that pearl river shore
Une fois une ville qui n'est plus làOnce a town that is no more
Se tenait sur cette rive de perlesStood upon that pearl river shore




Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Peasall Sisters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: