Transliteración y traducción generadas automáticamente

Anemone (アネモネ)
The Peggies
Anémone
Anemone (アネモネ)
Après t'avoir quitté, le premier hiver
君と別れて最初の冬
kimi to wakarete saisho no fuyu
On a pris des photos dans cette ville qui s'illumine
色づくこの街と二人で写真を撮ったね
irozuku kono machi to futari de shashin wo totta ne
Ma main droite gèle, elle a l'air si seule
寂しそうに凍える右手
sabishisou ni kogoeru migi te
Je la réchauffe toute seule avec un café en canette
生ぬるい缶コーヒーで一人温めた
namanurui kan ko-hi- de hitori atatameta
Des souvenirs accumulés restent encore
重ね過ぎた思い出がまだ
kasane-sugita omoide ga mada
Gravés dans mon cœur sans disparaître
心に書き残されている
kokoro ni kaki-nokosarete iru
Même en essayant de les effacer avec une gomme, ça ne marche pas
消しゴムで無理に消しても消せなくて
keshigomu de muri ni kosuttemo kesenakute
Ils finissent par devenir tout noirs, bien en désordre
真っ黒にぐちゃぐちゃになるだけだった
makkuro ni guchagucha ni naru dake datta
C'est déjà fini
もう終わったの
mou owatta no
Un peu de douleur, mais avec toi,
少し傷も君となら
sukoshi kizu mo kimi to nara
C'était devenu de l'amour
愛に変わっていった
ai ni kawatte itta
Hé, ne pars pas
ねえ行かないで
nee ikanaide
Être à tes côtés, c'était tout ce dont j'avais besoin
隣にいてくれるだけで
tonari ni ite kureru dake de
C'était suffisant
それだけで良かった
sore dake de yokatta
Un ciel silencieux, un balcon désert
音のない空誰もいないベランダ
oto no nai sora daremo inai beranda
J'attends que les anémones rouges s'épanouissent
赤いアネモネが咲くのを待ってる
akai anemone ga saku no wo matte'ru
Même si les jours sans se voir continuent
会えない日々が続いたって
aenai hibi ga tsudzuitatte
Mes sentiments sont restés, je te regardais toujours
気持ちは変わらず君を見つめていたのに
kimochi wa kawarazu kimi wo mitsumete ita noni
Je n'utilise plus mon billet maintenant
切符は今はもう使わないし
kippu wa ima wa mou tsukawanai shi
Petit à petit, je t'oublie de cette façon
少しずつこうやって君を忘れて行くの
sukoshi-zutsu kou yatte kimi wo wasurete yuku no?
Des souvenirs accumulés m'agrippent encore,
重ね過ぎた思い出がまた
kasane-sugita omoide ga mata
Ils m'empêchent de bouger, malgré tout
私の足掴んでは動けなくさせているのに
watashi no ashi tsukande wa ugokenaku sasete iru noni
Il semble que je ne peux plus
もう君には
mou kimi ni wa
Être aimé par toi
愛してもらえないんだね
ai shite moraenai 'n da ne
Je ne peux même plus te toucher,
触れることもできない
fureru koto mo dekinai
En restant tout simplement un bouton
蕾のまま
tsubomi no mama
C'était un amour qui annonçait sa fin
終わりの告げた恋でした
owari no tsugeta koi deshita
Sans même pouvoir te dire désolé
ごめんねも言えないまま
gomen ne mo ienai mama
Hé, hier j'ai vu un film drôle
ねえ昨日面白い映画を見てさ
nee kinou omoshiroi eiga wo mite sa
J'ai failli t'appeler mais je me suis arrêté
君に電話しようとして手を止めた
kimi ni denwa shiyou to shite te wo tometa
C'est déjà fini
もう終わったの
mou owatta no
Un peu de douleur, mais avec toi,
少し傷も君となら
sukoshi kizu mo kimi to nara
C'était devenu de l'amour
愛に変わっていった
ai ni kawatte itta
Hé, ne pars pas
ねえ行かないで
nee ikanaide
Être à tes côtés, c'était tout ce dont j'avais besoin
隣にいてくれるだけで
tonari ni ite kureru dake de
C'était suffisant
それだけで良かった
sore dake de yokatta
Un ciel silencieux, un balcon désert
音のない空誰もいないベランダ
oto no nai sora daremo inai beranda
J'attends que les anémones rouges s'épanouissent
赤いアネモネが咲くのを待ってる
akai anemone ga saku no wo matte'ru



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Peggies y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: