Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 2.513
Letra

Significado

Vamos a limpiar el gueto

Let's Clean Up The Ghetto

Ya sabesYou know
Estuve en Nueva York hace unos mesesI was in New York City a few months ago
Y la basura y los basureros estaban en huelgaAnd the garbage and the trashmen were on strike
Te lo digo, la gente de mantenimiento de la ciudadI'm tellin', the maintenance people of the city
Lo que estaban tratando de hacerWhat they were tryin' to do
Trataban de conseguir un poco más de dineroThey were tryin' to get a little more money
Ya sabes, conseguir un pequeño aumento en el sueldoYou know, get a little raise in pay
Pero en ese momento en particular la ciudad estaba quebradaBut at that particular time the city was broke
Estaban a punto de declarar por defectoThey were about to declare default
Te digo, la basura en algunos lugaresI tell you, the garbage in some places
Se apilaron dos, tres pisos de alturaWere stacked up two, three stories high
Por la noche, jajaAt night, haha
Chico, por la noche no era seguro caminar por la calleBoy, at night it weren't een safe to walk the street
Porque atraparon a las ratas'Cause they caught the rats
Las cucarachas y el aguadorThe roaches and the waterbuff
No soy capaz de estafarme, nenaI'm unable hustlin', baby
Tratando de comer algo, ¿ves?Tryin' to get somethin' to eat, see?
Y déjame decirte algoAnd let met tell you somethin'
Era apestosoIt was stinkin'
Y todo tipo de enfermedades ahí dentro, ¿sabes?And it was all kind of diseases in there, you know?
Pero sólo trajo a la mente el hecho de queBut it only brought to mind the fact that
Ya no puedes depender del hombre del centroYou can no longer depend on the man downtown
Para encargarse de los negocios como se supone que debeTo take care of business like he's supposed to
Cuando se supone queWhen he's supposed to
Si todos nosotros lo tuviéramos como se supone que debe serIf all of us would get it like it's supposed to be
En cuanto a la limpieza, ya sabes, y la seguridadAs far as cleaniness, you know, and safety
Tenemos que reunirnos y hacerlo por nosotros mismosWe gotta get together and do it for ourselves
Esa es la única forma de hacerloThat's the only way it's gonna be done
¿Y sabes de qué estoy hablando?And you know what I'm talkin' about?
Déjame decirte lo que quiero decirLet me tell you what I mean
Límpialo, límpialo (Bueno, todos)Clean it up, clean it up (Well, y'all)
Límpialo, límpialo (Tienes que conseguirlo)Clean it up, clean it up (You gotta get it)
Límpialo, límpialo (Sí, voy a conseguirlo)Clean it up, clean it up (Yes, gonna get it)
Límpialo, límpialoClean it up, clean it up
¡Gueto!Ghetto!
¡Hablando del gueto!Talkin' 'bout the ghetto!
Ghetto es nuestro hogarGhetto is our home
Ahí es donde vivimos, donde vivimosThat's where we live, where we live
Trae un poco de pintura, trae tu martillo, tus uñasGet some paint, fetch your hammer, your nails
Si te arreglaste, trapas y cubasIf you broomed, you mop and you pails
Vamos a lavarlo, pulirloWe're gonna wash it, polish
Y que todo esté limpioAnd make it all clean
Lavemos todos los pecadosLet's wash away all of the sins
Es hora de comenzar una nueva vidaTime for a new life to begin
En el guetoIn the ghetto
Dije (Límpialo, límpialo)I said (Clean it up, clean it up)
Dije que vamos a (limpiarlo, limpiarlo)I said we're gonna (Clean it up, clean it up)
Porque el (Ghetto)Because the (Ghetto)
Dije que el (Ghetto)I said the (Ghetto)
(El gueto es nuestro hogar)(Ghetto is our home)
Ahí es donde vivimos, donde vivimosThat's where we live, where we live
Pintemos las señales que todos pueden leerLet's paint the signs everybody can read
Deshagámonos de todo lo que no necesitamosLet's get rid of everything we don't need
Empujadores, los distribuidoresPushers, the dealers
El bote, ladrón, ladrones y ladrones, ahaThe pot, crook, snatchers and thieves, aha
Hagamos las calles seguras para que las mujeres caminenLet's make the streets safe for women to walk
Vamos a deshacernos de toda la charla faulLet's get rid of all the faul talk
Vamos a hacerloWe gonna do it
Y todos sobreviviremosAnd all of us shall survive
Dije que vamos a (limpiarlo, limpiarlo) HazloI said we're gonna (Clean it up, clean it up) Do it
Tenemos que (Límpialo, límpialo) ¡Oye!We got to (Clean it up, clean it up) Hey!
(Ghetto) Dijo el gueto(Ghetto) Said the ghetto
(El gueto es nuestro hogar)(Ghetto is our home)
Ahí es donde vivimos día a díaThat's where we live from day to day
(Donde vivimos, donde vivimos)(Where we live, where we live)
Todos tus hermanos que viven en la línea principalAll of your brothers that live on the mainline
Vivías en el gueto una vezYou lived in the ghetto once upon a time
Necesitamos que todos echen una manoWe need everybody to lend a hand
No, has ayudado a todos los demásNo you've helped everybody else
Ahora es el momento para que te ayudes a ti mismoNow's the time for you to help yourself
No podemos depender, depender de la gente, no, noWe can't depend, depend on the people, no, no
Bueno, bueno, levántalo, levántaloWell, well, get it up, get it up
Límpialo, límpialo (Bueno, bueno, ya)Clean it up, clean it up (Well, well, ya)
Límpialo, límpialo (Hey, hey, hey)Clean it up, clean it up (Hey, hey, hey)
Gueto, guetoGhetto, ghetto
Ghetto es nuestro hogarGhetto is our home
Sí, ahí es donde vivimos, donde vivimosYeah, that's where we live, where we live
Dije (Límpialo, límpialo)I said (Clean it up, clean it up)
(Vamos, todos, vamos a limpiarlo, limpiarlo)(Come on, y'all, let's clean it up, clean it up)
(Vamos, todos, vamos a limpiarlo, limpiarlo)(Come on, y'all, let's clean it up, clean it up)
(Vamos, todos, vamos a limpiarlo, limpiarlo)(Come on, y'all, let's clean it up, clean it up)
(Vamos, todos, vamos a limpiarlo, limpiarlo)(Come on, y'all, let's clean it up, clean it up)
(Vamos, todos, vamos a limpiarlo, limpiarlo)(Come on, y'all, let's clean it up, clean it up)
Dije (Vamos, todos, vamos a limpiarlo, limpiarlo)I said (Come on, y'all, let's clean it up, clean it up)
(Vamos, todos, vamos a limpiarlo, limpiarlo)(Come on, y'all, let's clean it up, clean it up)
(Vamos, todos, vamos a limpiarlo, limpiarlo)(Come on, y'all, let's clean it up, clean it up)
(Vamos, todos, vamos a limpiarlo, limpiarlo)(Come on, y'all, let's clean it up, clean it up)
(Vamos, todos, vamos a limpiarlo, limpiarlo)(Come on, y'all, let's clean it up, clean it up)
(Vamos, todos, vamos a limpiarlo, limpiarlo)(Come on, y'all, let's clean it up, clean it up)
(Vamos, todos, vamos a limpiarlo, limpiarlo)(Come on, y'all, let's clean it up, clean it up)
(Vamos, todos, vamos a limpiarlo, limpiarlo)(Come on, y'all, let's clean it up, clean it up)
(Vamos, todos, vamos a limpiarlo, limpiarlo)(Come on, y'all, let's clean it up, clean it up)
(Vamos, todos, vamos a limpiarlo, limpiarlo)(Come on, y'all, let's clean it up, clean it up)
(Vamos, todos, vamos a limpiarlo, limpiarlo)(Come on, y'all, let's clean it up, clean it up)

Escrita por: Cary Gilbert / Kenneth Gamble / Leon Huff. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Philadelphia International All-Stars y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección