Traducción generada automáticamente

We Have a Theme Song (english version)
The Pillows
Tenemos una canción de tema (versión en inglés)
We Have a Theme Song (english version)
Ella es mi hermanaShe is my sister
Se veía aburrida ayerShe looked bored at yesterday
pero tranquila, ella conoce la música popbut just calm, she knows the pop music
Él es mi hermanoHe is my brother
Se siente cansado en mente y cuerpoHe feels weary in mind and body
pero tranquilo, él conoce la música rockbut just calm, He knows the rock music
Tenemos una canción de tema, es la forma de brillarWe have a theme song, It's way to shine
¡Solo cuerpo!Just body!!!!!
Tenemos una canción de tema y un pequeño orgulloWe have a theme song and tiny pride
pero orgullo favorito, así que puedo decirbut favorite pride, So I can say
Somos 'Busters'We are šBusters!
Queremos liberarnos, una libertad perfectaWe want to free, so perfect freedom
Tranquilos, conocemos la 'música de secuestro'Just calm, we know ôkidnap musicô
Tenemos una canción de tema, es la forma de brillarWe have a theme song, It's way to shine
¡Solo cuerpo!Just body!!!!!
Tenemos una canción de tema y un pequeño orgulloWe have a theme song and tiny pride
pero el orgullo favorito nunca deja las cosas al azarbut favorite pride never let things ride
así que puedo decirso I can say
'¡Los 'Busters' nacen libres!' ¡sí!šBusters are born freeô yeah!
¡sí!yeah!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Pillows y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: