Transliteración y traducción generadas automáticamente

Good Dreams (Cover the Roosters)
The Pillows
Buenos Sueños (Cubren los Gallos)
Good Dreams (Cover the Roosters)
Estoy buscando buscando buenos sueños
I'm searching searching for good dreams
I'm searching searching for good dreams
ooh ooh ooh
おおおお
ooh ooh ooh
Tiempo feliz mundo fantástico
Happy time fantastic world
Happy time fantastic world
ooh ooh ooh
おおおお
ooh ooh ooh
Envuelto en el velo de la noche
よるのヴェールにいだかれて
yoru no veil ni idakarete
Pensando en ti acelero mis sentimientos
きみのことにおもいをはせる
kimi no koto ni omoi wo haseru
Como si estuviera envuelto en un extraño hechizo
ふしぎなまほうにかかったみたい
fushigi na mahou ni kakatta mitai
Mi corazón late fuertemente
ぼくのむねはたか鳴りざわめく
boku no mune wa takanari zawameku
Hasta que este mundo se desmorone
このせかいがくちはてるまで
kono sekai ga kuchihateru made
Mi corazón me mueve
こころがぼくをうごかし
kokoro ga boku wo ugokashi
Como las olas brillantes y la luz
めくるめくなみとひかりのように
mekurumeku nami to hikari no youni
Se deslizan en el tiempo
ときのきざみにそって
toki no kizami ni sotte
¿No vas a pintar esta noche maravillosamente?
きみはこのよるをすてきにいろどらないかい
kimi wa kono yoru wo suteki ni irodoranaikai
Estoy buscando buscando buenos sueños
I'm searching searching for good dreams
I'm searching searching for good dreams
ooh ooh ooh
おおおお
ooh ooh ooh
Tiempo feliz mundo fantástico
Happy time fantastic world
Happy time fantastic world
ooh ooh ooh
おおおお
ooh ooh ooh
Envuelto en el inquieto mar
どよめくうみにいだかれて
doyomeku umi ni idakarete
Pensando en ti acelero mis sentimientos
きみのことにおもいをはせる
kimi no koto ni omoi wo haseru
Como si estuviera envuelto en un extraño hechizo
ふしぎなまほうにかかったみたい
fushigi na mahou ni kakatta mitai
Mi corazón late fuertemente
ぼくのむねはたか鳴りざわめく
boku no mune wa takanari zawameku
Hasta que este mundo se desmorone
このせかいがくちはてるまで
kono sekai ga kuchihateru made
Mi corazón me mueve
こころがぼくをうごかし
kokoro ga boku wo ugokashi
Navegando en las aguas brillantes
めくるめくなみまにただよって
mekurumeku namima ni tadayotte
Ven a mi lado
ぼくのそばまでおいで
boku no soba made oide
¿No vas a pintar esta noche maravillosamente?
きみはこのよるをすてきにいろどらないかい
kimi wa kono yoru wo suteki ni irodoranaikai
¿No vas a embellecer esta ciudad?
きみはこのまちをうつくしくぬりこまないかい
kimi wa kono machi wo utsukushiku nurikomanaikai
Estoy buscando buscando buenos sueños
I'm searching searching for good dreams
I'm searching searching for good dreams
ooh ooh ooh
おおおお
ooh ooh ooh
Tiempo feliz mundo fantástico
Happy time fantastic world
Happy time fantastic world
ooh ooh ooh
おおおお
ooh ooh ooh



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Pillows y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: