Transliteración y traducción generadas automáticamente

The Sun That Will Not Rise
The Pillows
The Sun That Will Not Rise
たまごのなかでむすめをあけてはTamago no naka de musu me wo akete wa
からがやぶれるひをただKara ga yabureru hi wo tada
しずかにまっていたんだShizuka ni matteitan da
だれかのためのわきやくのようにDare ka no tame no wakiyaku no you ni
ふみつぶされたってほらFumitsubusareta tte hora
ちゃんとひかりはみえるChanto hikari wa mieru
きみはいまどんなかおでKimi wa ima donna kao de
ときをながめてるのかなToki wo nagameteru no kana
ぼくはまだずっとゆめをBoku wa mada zutto yume wo
みてるふりをつづけてるMiteru FURI wo tsutzuketeru
You leaving when I sleepYou leaving when I sleep
You living in my dreamYou living in my dream
I singing when you sleepI singing when you sleep
のぼらないたいよう、よるのむこうがわNoboranai taiyou, yoru no mukou gawa
だれをてらすこともなくDare wo terasu koto mo naku
しずかにもえていたんだShizuka ni moeteitan da
あけがたふいにあらわれるつきをAkegata fui ni arawareru tsuki wo
きみだとしんじてたのはKimi da to shinjiteta no wa
とおいむかしのことさTooi mukashi no koto sa
みんななにがしてみたいMinna nani ga shite-mitai
たぶんぼくにはわかれないTabun boku ni wa wakarenai
きみはなにをしてほしいKimi wa nani wo shite-hoshii
こげたゆめはどこにおくKogeta yume wa doko ni oku
You leaving when I sleepYou leaving when I sleep
You living in my dreamYou living in my dream
I singing when you sleepI singing when you sleep
かぜはどこからかふいてKaze wa doko kara ka fuite
きみのなみだ、かわかすだろうKimi no namida, kawakasu darou
あめはなにげなくふってAme wa nanige naku futte
ぼくのなまえけずるだろうBoku no namae kezuru darou
You leaving when I sleepYou leaving when I sleep
You living in my dreamYou living in my dream
I singing when you sleepI singing when you sleep
You swinging in my dreamYou swinging in my dream
あけがたふいにあらわれるつきをAkegata fui ni arawareru tsuki wo
きみだとしんじてたのはKimi da to shinjiteta no wa
とおいむかしのことさTooi mukashi no koto sa
The Sun That Will Not Rise
Breaking the shell of the egg
Just waiting quietly
For the day when the shell breaks
Like a side job for someone else
Even if it's trampled on
The light can still be seen
What kind of face are you making now
As you gaze at time
I'm still pretending
To keep dreaming
You leaving when I sleep
You living in my dream
I singing when you sleep
The sun that will not rise, beyond the night
Without illuminating anyone
It quietly burned
Believing it was you
The moon suddenly appearing in the morning
Is a distant past
Everyone wants to try something
Probably I won't understand
What do you want to do
Where should I put the burnt dreams
You leaving when I sleep
You living in my dream
I singing when you sleep
The wind blows from somewhere
Will it dry your tears
The rain falls casually
Will it erase my name
You leaving when I sleep
You living in my dream
I singing when you sleep
You swinging in my dream
The moon suddenly appearing in the morning
Is a distant past



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Pillows y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: