Transliteración y traducción generadas automáticamente

Star Overhead
The Pillows
Star Overhead
遠い日の散らばった夢はtooi hi no chirabatta yume wa
星になって頭上にあったhoshi ni natte zujou ni atta
失くしたと俯いていたよnakushita to utsumuiteita yo
長い間ずっとnagai aida zutto
少年の荒々しい日々はshounen no aragatta hibi wa
傷を追って無様だったkizu wo otte buzama datta
なのに今思い出すたびna no ni ima omoidasu tabi
愛おしく思う不思議さitooshiku omou fushigi sa
時は過ぎてゆく今もtoki wa sugite yuku ima mo
堕落にただ進んでるdatou ni tada susunderu
君はどんな顔してたっけkimi wa donna kao shiteta kke
幻のようmaboroshi no you
一人きり抱え込んでたhitorikiri kakaekondeta
非常事態も無傷の愛もhijou jitai mo mushou no ai mo
残酷に絡まっていたよzankoku ni karamatteita yo
もがくほどもっとmogaku hodo motto
君と見た空とビッグバンkimi to mita sora to biggu ban
荒れ狂って綺麗だったarekurutte kirei datta
写真には残せない場面shashin ni wa nokosenai bamen
僕ら生きているbokura ikiteiru
笑い話みたいな世界をwaraibanashi mitai na sekai wo
笑わないで過ごしたwarawanai de sugoshita
僕はどんな声してたっけboku wa donna koe shiteta kke
人事のようhitogoto no you
遠い日の散らばった夢はtooi hi no chirabatta yume wa
星になって頭上にあったhoshi ni natte zujou ni atta
失くしたと俯いていたよnakushita to utsumuiteita yo
長い間ずっとnagai aida zutto
少年の荒々しい日々はshounen no aragatta hibi wa
傷を追って無様だったkizu wo otte buzama datta
なのに今思い出すたびna no ni ima omoidasu tabi
愛おしく思うitooshiku omou
一人きり抱え込んでたhitorikiri kakaekondeta
非常事態も無傷の愛もhijou jitai mo mushou no ai mo
残酷に絡まっていたよzankoku ni karamatteita yo
もがくほどもっとmogaku hodo motto
君と見た空とビッグバンkimi to mita sora to biggu ban
荒れ狂って綺麗だったarekurutte kirei datta
写真には残せない場面shashin ni wa nokosenai bamen
僕ら生きている今を生きてるのさbokura ikiteiru ima wo ikiteru no sa
Star Overhead
On distant days, scattered dreams
Turned into stars overhead
I had lost and looked down
For a long time
The rough days of youth
Chasing after wounds, were pitiful
Yet every time I remember now
I feel a mysterious affection
Time keeps passing by
Just moving towards decadence
How did you look?
Like a phantom
Alone, I carried
Both emergencies and unscathed love
Cruelly entangled
The more I struggled
The sky and the Big Bang we saw together
Were wild and beautiful
Scenes that can't be captured in a photo
We are alive
I spent time in a world
That seemed like a joke
Without laughter
How did I sound?
Like it was nothing
On distant days, scattered dreams
Turned into stars overhead
I had lost and looked down
For a long time
The rough days of youth
Chasing after wounds, were pitiful
Yet every time I remember now
I feel affection
Alone, I carried
Both emergencies and unscathed love
Cruelly entangled
The more I struggled
The sky and the Big Bang we saw together
Were wild and beautiful
Scenes that can't be captured in a photo
We are living
Living in the present



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Pillows y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: