Transliteración y traducción generadas automáticamente

Blues Of Shichiten Battou
The Pinballs
Blues Of Seven Swords
Blues Of Shichiten Battou
My body is turning into itself
からだはひとりでに からだになってゆく
karada wa hitori de ni karada ni natte yuku
My actions are leading me astray
こどうはひとりでに こどうをうってゆく
kodou wa hitori de ni kodou wo utte yuku
Emotions are roaring, desires are burning
かんじょうがうなりだしてる がろうがかってゆく
kanjou ga unaridashiteru garou gakatte yuku
Ribs, collarbones, and vertebrae
あばらとせぼねとすがいこつ
abara to sebone to sugaikotsu
I refuse to become a puppet
いいなりになんてなってしまうもんか
iinari ni nante natte shimau mon ka
Sinking, becoming muddy
しずんで どろどろになって
shizunde dorodoro ni natte
Falling, tearing apart
ころんで びりびりになって
koronde biribiri ni natte
Empty, pain and longing mix in the blues
がらんどう いたみとつがっていくぶるーす
garandou itami to tsugatteiku buruusu
Existential drop
いそれーしょんどーぷ
isolation dope
Regret is becoming me
うれいはひとりでに うれいになってゆく
urei wa hitori de ni urei ni natte yuku
Regret is consuming me
ととうはひとりでに ととうをくんでゆく
totou wa hitori de ni totou wo kunde yuku
Innocence is endless, but turns into reasons
たんじゅんできりがないけど りゆうになってゆく
tanjun dekiri ga nai kedo riyuu ni natte yuku
Advancing, then retreating and scattering
すすんではさがってばらまいて
susunde wa sagatte baramaite
I refuse to become a puppet
いいなりになんてなってしまうもんか
iinari ni nante natte shimau mon ka
Sinking, becoming muddy
しずんで どろどろになって
shizunde dorodoro ni natte
Falling, tearing apart
ころんで びりびりになって
koronde biribiri ni natte
Soaking in until it shines bright
しみこんで ぎらぎらになるまで
shimikonde giragira ni naru made
Igniting this
ひをつけるこの
hi wo tsukeru kono
Sinking, becoming muddy
しずんで どろどろになって
shizunde dorodoro ni natte
Falling, tearing apart
ころんで びりびりになって
koronde biribiri ni natte
Losing, igniting this blues
うしなって ひをつけるこのぶるーす
ushinatte hi wo tsukeru kono buruusu
Existential drop
いそれーしょんどーぷ
isolation dope
Eyes wide open
めはひらいたまま
me wa hiraita mama
Sinking, becoming muddy
しずんで どろどろになって
shizunde dorodoro ni natte
Falling, tearing apart
ころんで びりびりになって
koronde biribiri ni natte
Empty, pain and longing mix in the blues
がらんどう いたみとつがっていくぶるーす
garandou itami to tsugatteiku buruusu
Igniting this
ひをつけるこの
hi wo tsukeru kono
Sinking, becoming muddy
しずんで どろどろになって
shizunde dorodoro ni natte
Falling, tearing apart
ころんで びりびりになって
koronde biribiri ni natte
Losing, igniting this blues
うしなって ひをつけるこのぶるーす
ushinatte hi wo tsukeru kono buruusu
Tearing apart until it shines, until it shines
びりびりになるまで ぎらぎらになるまで
biribiri ni naru made giragira ni naru made
Until it heals, until it heals
しゅくふくになるまで しゅくふくになるまで
shukufuku ni naru made shukufuku ni naru made
Existential drop
いそれーしょんどーぷ
isolation dope



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Pinballs y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: