Traducción generada automáticamente

Nothing at Best
The Pineapple Thief
Nada en lo Mejor
Nothing at Best
Sí, fui yo.Yeah, it was me.
No te doy nada en lo mejor para aferrarte.I give you nothing at best to hold on to.
¿Dijiste que ya era suficiente?You said you had enough?
¿Así dijiste? ¿Así dijiste...So you said? So you said...
Nunca se sintió tan correcto.It's never felt so right.
Pero te estoy diciendo que corras por tu vida.But I am telling you to run for your life.
¿Solo quédate conmigo esta noche?Just stay with me tonight?
Y te enterraré.And I will bury you.
Junto con nuestras vidas.Along with our lives.
Está bien, es mi culpa.Alright, it's my fault.
No te doy nada en lo mejor para aferrarte.I give you nothing at best to hold on to.
¿Dijiste que ya era suficiente?You said you had enough?
¿Así dijiste? ¿Así dijiste...So you said? So you said...
Sí, fui yo.Yeah, it was me.
Y tengo que cargar con esto mientras tú me lo permitas.And I've got to carry this for as long as you let me.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Pineapple Thief y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: