Traducción generada automáticamente

Tear You Up
The Pineapple Thief
Arránzate
Tear You Up
Me tumbé aquí golpeado en el mar abiertoI lay here stricken on the open sea
¿Qué ha sido de mí?What's become of me?
El sonido incesante de una orilla lejanaThe incessant sound of a distant shore
¿A una orilla lejana?To a distant shore?
Pero, ¿y si no hay nada aquí para mí?But what if there's nothing here for me?
Sólo dímeloJust tell me
Aquí no hay nada para míThere's nothing here for me
No puedo destrozarteI can't tear you up
No puedo destrozarteI cannot tear you up
Todas estas corrientes corren hacia tiAll these currents run to you
Volvemos a tiBack to you
Y ahora estoy a la deriva en el mar abiertoAnd now I'm drifting on the open sea
Lo que queda de míWhat is left of me
Y sigo soñando con una orilla lejanaAnd I keep dreaming of a distant shore
A una orilla lejanaTo a distant shore
¿Qué sigue llamando por mí?What keeps calling out for me?
No deja de llamarmeIt keeps calling out for me
¿Qué sigue llamando por mí?What keeps calling out for me?
No deja de llamarmeIt keeps calling out for me
No puedo destrozarteI can't tear you up
No puedo destrozarteI cannot tear you up
Todas estas corrientes corren hacia tiAll these currents run to you
Volvemos a tiBack to you
No puedo destrozarteI cannot tear you up
No puedo destrozarteI cannot tear you up
Todas estas corrientes correnAll these currents run
Todas estas corrientes corren hacia tiAll these currents run to you
A ti, a ti, a ti, a tiTo you, to you, to you, to you
Volvemos a tiBack to you



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Pineapple Thief y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: