Traducción generada automáticamente

The Oldest Story In The World
The Plimsouls
La Historia Más Antigua Del Mundo
The Oldest Story In The World
Sí, tiene todo el sentidoYeah it makes perfect sense
Viendo cómo se sembraron las semillasSeeing how the seeds were sown
Encontrarte ahí afuera soloTo find you out there on your own
Dijiste tus adiosesYou said your good-byes
Rompe todos los lazosYou broke all the ties
Me dejó mudoIt struck me dumb
Pensar que lo intenté por tiTo think I tried for you
Esta noche puedes sentir la temporada cambiandoTonight you can feel the season changing
Nunca cambiarásYou'll never change
Cuando no eres mejor que el climaWhen you're no better than the weather
Eres genialYou're cool
Pero hay lluvia en tu corazónBut there's rain in your heart
Eres llevado como una plumaYou're blown like a feather
Y esa es la historia más antigua del mundoAnd that's the oldest story in the world
Perdiste la llave del paraísoYou lost the key to paradise
Esa es la historia más antigua del mundoThat's the oldest story in the world
¿Lo teníamos hecho?Did we have it made?
De alguna manera pensé que podríamos permanecerSomehow I thought we could remain
Si nada duraIf nothing lasts
Nadie a quien culparNo one to blame
Pero no puedes mirar atrásBut you can't look back
A dónde te saliste del caminoTo where you got off the track
Y eso es un misterioAnd that's a mystery
Que nunca resolveremosThat we'll never crack
Es solo la historia más antigua del mundoIt's just the oldest story in the world
Perdimos la llave del paraísoLost the key to paradise
Esa es la historia más antigua del mundoThat's the oldest story in the world
Algún día tendremos que arreglarloSomeday we'll got to set it right
Y esa es la historia más antigua del mundoAnd that's the oldest story in the world
Lo escucharásYou'll hear it
Una y otra vezAgain and again
Esa es la historia más antigua del mundo, síThat's the oldest story in the world, yeah
De alguna manera pensé que podríamos permanecerSomehow I thought we could remain
Si nada duraIf nothing lasts
Nadie a quien culparNo one to blame
Y no puedes mirar atrásAnd you can't look back
A dónde te saliste del caminoTo where you got off the track
Eso es un misterioThat's a mystery
Que nunca resolveremosThat we'll never crack
Y esa es la historia más antigua del mundoAnd that's the oldest story in the world
Perdimos la llave del paraísoLost the key to paradise
Esa es la historia más antigua del mundoThat's the oldest story in the world
Algún día tendremos que arreglarloSomeday we'll got to set it right
Esa es la historia más antigua del mundoThat's the oldest story in the world
Como una piedra rodanteJust like a Rolling Stone
Esa es la historia más antiguaThat's the oldest story
Esa es la historia más antiguaThat's the oldest story
Ahora no puedes volver a casaNow you can't go home
Y esa es la historia más antigua del mundo, síAnd that's the oldest story in the world, yeah
Bueno, no quiero irmeWell I don't want to leave
Pero es hora de irBut it's time to go
¿A dónde?Where?
Hombre, simplemente no lo séMan, I just don't know
Y esa es la historia más antigua del mundo, síAnd that's the oldest story in the world, yeah



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Plimsouls y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: