Traducción generada automáticamente

Been Here Before
The Plot In You
Déjà Vu
Been Here Before
Alors je penseSo I'm thinking
À ce que ça rappelle, ce qui respireHow it reminds of what's breathin
Quand ça saigne un peuWhen it’s for a bit bleedin'
Je ne pense pas que tu le saisI don't think that you know
Ouais, je le sensYeah, I feel it
Paranoïaque que tu pourrais le voirParanoid you might see it
Cache-toi, oublie la raisonHide away, forgot reason
Éloigne-toi de vous tousKeep away from you all
Reste, parce que tu en as besoinStay, 'cause you need it
Casse, pour le ressentiBreak, for the feeling
Prends, ce dont tu as besoin de mon âmeTake, what you need from my soul
C'est fou comment on a fait çaIt's insane how we made it
Honteux, mais je poursuisAshamed, but I'm chasing
La haine, d'être déjà venu iciHate, that I've been here before
Si tu détestes ça, essaie de dire que tu es innocentIf you hate this, try and say that you're blameless
Fuis au lieu de l'affronterRun away instead face it
Tout est de ma fauteEverything is my fault
Ouais, je vais régler çaYeah, I'll fix this
Pousse-le comme si j'en avais besoinPush it to like I need this
Ça m'a fait douter de mon génieMade me question my genius
Ça m'a fait sentir que je n'ai aucun butMade me feel like I have no purpose at all
Reste, parce que tu en as besoinStay, 'cause you need it
Casse, pour le ressentiBreak, for the feeling
Prends, ce dont tu as besoin de mon âmeTake, what you need from my soul
C'est fou comment on a fait çaIt's insane how we made it
Honteux, mais je poursuisAshamed, but I'm chasing
La haine, d'être déjà venu iciHate, that I've been here before
Ça vaut la peineIt's worth the pain
N'aie pas peurDon't be afraid
Je commence juste à le sentirI'm just starting to feel it
Ne fuis pas car j'en ai fini de répéterDon't escape cause I'm done repeating
Reste, parce que tu en as besoinStay, 'cause you need it
Casse, pour le ressentiBreak, for the feeling
Prends, ce dont tu as besoin de mon âmeTake, what you need from my soul
C'est fou comment on a fait çaIt's insane how we made it
Honteux, mais je poursuisAshamed, but I'm chasing
La haine, d'être déjà venu iciHate, that I've been here before
Prends ma mainTake my hand
Ressens la douleur s'estomperFeel the pain subsiding
Prends ma mainTake my hand
Ressens la douleur s'estomperFeel the pain subsiding
Parce que tu attendais la bonne choseCause you been waiting on the right thing
Et tu attendais la bonne choseAnd you been waiting on the right thing
Je te donnerai le mondeI'll give you the world
Je ne le laisserai pas tranquilleWon't leave it alone
Tu es tout ce que je peux voirYou're all that I can see
Je ne le laisserai pas partirI won't let it go
Je te donnerai le mondeI'll give you the world
Je ne le laisserai pas tranquilleWon't leave it alone
Tu es tout ce que je peux voirYou're all I can see
Je ne le laisserai pas partirI won't let it go
(Je ne le laisserai pas partir)(I won't let it go)
(Je ne le laisserai pas partir)(I won't let it go)
(Je ne le laisserai pas partir)(I won't let it go)
(Je ne le laisserai pas partir)(I won't let it go)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Plot In You y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: