Traducción generada automáticamente

Forgive Me
The Plot In You
Perdóname
Forgive Me
A los 15 años empecé a verAt 15 I was starting to see
Las consecuencias de intenciones egoístasThe consequences for selfish intentions
Mi padre tenía razónMy father was right
Las mejores partes de la vidaThe best parts of life
Son los momentos en los que dejamosAre the times we let
Que nuestros pensamientos maten nuestro orgulloOur thoughts kill our pride
Al leer las palabras que he dichoReading back on the words that I've spoken
Un hombre diferente en un tiempo diferenteA different man at a different time
Creo que fui elegidoI think I'm chosen
Algunos días odio malditamente el hecho de que he rotoSomeday's I fucking hate the fact that I've broken
Toda la confianza y los lazos que me mantenían en marchaAll the trust and the ties that kept me going
He intentado mantenerme sobrioI've tried to stay sober
He luchado por superarI've fought to get over
Las noches que he desperdiciadoThe nights that I've wasted
Las pastillas me dejaron atontadoThe pills left me faded
Simplemente no puedo recordarI just can't remember
Mis pensamientos todos desmembradosMy thoughts all dismembered
Me derrumbo tan rápidamenteI crumble so quickly
Ruego que me perdonesI beg just forgive me
PerdónameForgive me
PerdónameForgive me
Por siempre romper todas mis promesasFor always breaking all my promises
CréemeBelieve me
No me quedaréI won't stay
Lejos de todo lo que me está matandoAway from everything that's killing me
Hice que mi madre pareciera abusivaMade my mother out to be abusive
Y arruiné descuidadamente el nombre de mi familiaAnd carelessly ruined my family name
Éramos pobres y tú estabas tan desesperado por mantener la corduraWe were penniless and you were so desperate to stay sane
Pero tus emociones eran delicadasBut your emotions were delicate
He intentado mantenerme sobrioI've tried to stay sober
He luchado por superarI've fought to get over
Las noches que he desperdiciadoThe nights that I've wasted
Las pastillas me dejaron atontadoThe pills left me faded
Simplemente no puedo recordarI just can't remember
Mis pensamientos todos desmembradosMy thoughts all dismembered
Me derrumbo tan rápidamenteI crumble so quickly
Ruego que me perdonesI beg just forgive me
PerdónameForgive me
PerdónameForgive me
Por siempre romper todas mis promesasFor always breaking all my promises
CréemeBelieve me
No me quedaréI won't stay
Lejos de todo lo que me está matandoAway from everything that's killing me
PerdónameForgive me
PerdónameForgive me
Por siempre romper todas mis promesasFor always breaking all my promises
CréemeBelieve me
No me quedaréI won't stay
Lejos de todo lo que me está matandoAway from everything that's killing me
PerdónameForgive me
PerdónameForgive me
Por siempre romper todas mis promesasFor always breaking all my promises
CréemeBelieve me
No me quedaréI won't stay
Lejos de todo lo que me está matandoAway from everything that's killing me
A los 15 años empecé a verAt 15 I was starting to see
Las consecuencias de intenciones egoístasThe consequences for selfish intentions
Mi padre tenía razónMy father was right
Las mejores partes de la vidaThe best parts of life
Son los momentos en los que dejamosAre the times we let
Que nuestros pensamientos maten nuestro orgulloOur thoughts kill our pride



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Plot In You y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: