Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 184.748

King Of Pain

The Police

Letra

Significado

König des Schmerzes

King Of Pain

Heute gibt's einen kleinen schwarzen Fleck auf der SonneThere's a little black spot on the sun today
Es ist das gleiche alte Ding wie gesternIt's the same old thing as yesterday
Ein schwarzer Hut hängt in einem hohen BaumThere's a black hat caught in a high tree top
Ein Lappen am Fahnenmast und der Wind hört nicht aufThere's a flag-pole rag and the wind won't stop

Ich stand schon mal hier im strömenden RegenI have stood here before inside the pouring rain
Während die Welt sich dreht und Kreise um mein Gehirn ziehtWith the world turning circles running 'round my brain
Ich schätze, ich hoffe immer, dass du diese Herrschaft beendestI guess I'm always hoping that you'll end this reign
Aber es ist mein Schicksal, der König des Schmerzes zu seinBut it's my destiny to be the king of pain

Heute gibt's einen kleinen schwarzen Fleck auf der SonneThere's a little black spot on the sun today
(Das ist meine Seele da oben)(That's my soul up there)
Es ist das gleiche alte Ding wie gesternIt's the same old thing as yesterday
(Das ist meine Seele da oben)(That's my soul up there)
Ein schwarzer Hut hängt in einem hohen BaumThere's a black hat caught in a high tree top
(Das ist meine Seele da oben)(That's my soul up there)
Ein Lappen am Fahnenmast und der Wind hört nicht aufThere's a flag-pole rag and the wind won't stop
(Das ist meine Seele da oben)(That's my soul up there)

Ich stand schon mal hier im strömenden RegenI have stood here before inside the pouring rain
Während die Welt sich dreht und Kreise um mein Gehirn ziehtWith the world turning circles running 'round my brain
Ich schätze, ich hoffe immer, dass du diese Herrschaft beendestI guess I'm always hoping that you'll end this reign
Aber es ist mein Schicksal, der König des Schmerzes zu seinBut it's my destiny to be the king of pain

Es gibt ein Fossil, das in einer hohen Felswand gefangen istThere's a fossil that's trapped in a high cliff wall
(Das ist meine Seele da oben)(That's my soul up there)
Es gibt einen toten Lachs, der in einem Wasserfall gefroren istThere's a dead salmon frozen in a waterfall
(Das ist meine Seele da oben)(That's my soul up there)
Es gibt einen blauen Wal, der bei einem Frühlingsrückgang gestrandet istThere's a blue whale beached by a springtime's ebb
(Das ist meine Seele da oben)(That's my soul up there)
Es gibt einen Schmetterling, der in einem Spinnennetz gefangen istThere's a butterfly trapped in a spider's web
(Das ist meine Seele da oben)(That's my soul up there)

Ich stand schon mal hier im strömenden RegenI have stood here before inside the pouring rain
Während die Welt sich dreht und Kreise um mein Gehirn ziehtWith the world turning circles running 'round my brain
Ich schätze, ich hoffe immer, dass du diese Herrschaft beendestI guess I'm always hoping that you'll end this reign
Aber es ist mein Schicksal, der König des Schmerzes zu seinBut it's my destiny to be the king of pain

Da ist ein König auf einem Thron mit herausgerissenen AugenThere's a king on a throne with his eyes torn out
Da ist ein Blinder, der nach einem Schatten des Zweifels suchtThere's a blind man looking for a shadow of doubt
Da ist ein reicher Mann, der auf einem goldenen Bett schläftThere's a rich man sleeping on a golden bed
Da ist ein Skelett, das an einer Brotrinde ersticktThere's a skeleton choking on a crust of bread
König des SchmerzesKing of pain

Da ist ein roter Fuchs, zerfetzt von einer JägerscharThere's a red fox torn by a huntsman's pack
(Das ist meine Seele da oben)(That's my soul up there)
Da ist eine schwarzflügelige Möwe mit gebrochenem RückenThere's a black-winged gull with a broken back
(Das ist meine Seele da oben)(That's my soul up there)
Heute gibt's einen kleinen schwarzen Fleck auf der SonneThere's a little black spot on the sun today
Es ist das gleiche alte Ding wie gesternIt's the same old thing as yesterday

Ich stand schon mal hier im strömenden RegenI have stood here before in the pouring rain
Während die Welt sich dreht und Kreise um mein Gehirn ziehtWith the world turning circles running 'round my brain
Ich schätze, ich dachte immer, du könntest diese Herrschaft beendenI guess I always thought you could end this reign
Aber es ist mein Schicksal, der König des Schmerzes zu seinBut it's my destiny to be the king of pain

König des SchmerzesKing of pain
König des SchmerzesKing of pain
König des SchmerzesKing of pain
Ich werde immer der König des Schmerzes seinI'll always be king of pain

Subtitulado por João y más 2 personas. Revisiones por 3 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Police y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección