Suscríbete
visualizaciones de letras 186.037

King Of Pain

The Police

Letra

Significado

Rei da Dor

King Of Pain

Há um pontinho preto no sol hojeThere's a little black spot on the sun today
É a mesma coisa antiga de ontemIt's the same old thing as yesterday
Há um chapéu preto preso no topo de uma árvore altaThere's a black hat caught in a high tree top
Há uma bandeira rasgada e o vento não vai pararThere's a flag-pole rag and the wind won't stop

Eu já estive aqui antes debaixo de uma chuva incessanteI have stood here before inside the pouring rain
Com o mundo girando em círculos, rodando em volta do meu cérebroWith the world turning circles running 'round my brain
Acho que estou sempre esperando que você dê um fim a este reinadoI guess I'm always hoping that you'll end this reign
Mas é meu destino ser o Rei da DorBut it's my destiny to be the king of pain

Há um pontinho preto no sol hojeThere's a little black spot on the sun today
(É minha alma que está lá)(That's my soul up there)
É a mesma coisa antiga de ontemIt's the same old thing as yesterday
(É minha alma que está lá)(That's my soul up there)
Há um chapéu preto preso no topo de uma árvore altaThere's a black hat caught in a high tree top
(É minha alma que está lá)(That's my soul up there)
Há uma bandeira rasgada e o vento não vai pararThere's a flag-pole rag and the wind won't stop
(É minha alma que está lá)(That's my soul up there)

Eu já estive aqui antes debaixo de uma chuva incessanteI have stood here before inside the pouring rain
Com o mundo girando em círculos, rodando em volta do meu cérebroWith the world turning circles running 'round my brain
Acho que estou sempre esperando que você dê um fim a este reinadoI guess I'm always hoping that you'll end this reign
Mas é meu destino ser o Rei da DorBut it's my destiny to be the king of pain

Há um fóssil preso na parede de um penhasco elevadoThere's a fossil that's trapped in a high cliff wall
(É minha alma que está lá)(That's my soul up there)
Há um salmão morto, congelado em uma queda d'águaThere's a dead salmon frozen in a waterfall
(É minha alma que está lá)(That's my soul up there)
Há uma baleia azul encalhada na maré de primaveraThere's a blue whale beached by a springtime's ebb
(É Minha alma que está lá)(That's my soul up there)
Há uma borboleta presa na teia de uma aranhaThere's a butterfly trapped in a spider's web
(É minha alma que está lá)(That's my soul up there)

Eu já estive aqui antes debaixo de uma chuva incessanteI have stood here before inside the pouring rain
Com o mundo girando em círculos, rodando em volta do meu cérebroWith the world turning circles running 'round my brain
Acho que estou sempre esperando que você dê um fim a este reinadoI guess I'm always hoping that you'll end this reign
Mas é meu destino ser o Rei da DorBut it's my destiny to be the king of pain

Há um rei em seu trono com os olhos arrancadosThere's a king on a throne with his eyes torn out
Há um homem cego procurando por uma sombra de dúvidaThere's a blind man looking for a shadow of doubt
Há um homem rico dormindo em uma cama de ouroThere's a rich man sleeping on a golden bed
Há um esqueleto engasgado com uma casca de pãoThere's a skeleton choking on a crust of bread
Rei da DorKing of pain

Há uma raposa vermelha que foi dilacerada por uma armadilha de caçadorThere's a red fox torn by a huntsman's pack
(É minha alma que está lá)(That's my soul up there)
Há uma gaivota de asas pretas com a coluna quebradaThere's a black-winged gull with a broken back
(É minha alma que está lá)(That's my soul up there)
Há um pontinho preto no sol hojeThere's a little black spot on the sun today
É a mesma coisa antiga de ontemIt's the same old thing as yesterday

Eu já estive aqui antes debaixo de uma chuva incessanteI have stood here before in the pouring rain
Com o mundo girando em círculos, rodando em volta do meu cérebroWith the world turning circles running 'round my brain
Acho que estou sempre esperando que vc dê um fim a este reinadoI guess I always thought you could end this reign
Mas é meu destino ser o Rei da DorBut it's my destiny to be the king of pain

Rei da DorKing of pain
Rei da DorKing of pain
Rei da DorKing of pain
Vou sempre ser o Rei da DorI'll always be king of pain

Traducida por Thânia. Subtitulado por João y más 2 personas. Revisiones por 5 personas. ¿Viste algún error? Envíanos una revisión.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Police y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección