Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 191

Halfway There

The Pretty Reckless

Letra

A Medias

Halfway There

Me desperté con los pies clavadosI woke up with my feet nailed down
Y mi cabeza moviéndose a la velocidad del sonidoAnd my head moving the speed of sound
Tuve un sueño en el que estaba atrapado en un laberintoHad a dream I was caught in a maze
Y no podía encontrar la salidaAnd I couldn't find my way back out
Algunos nacen para mover montañasSome were born to move mountains around
Y otros para pudrirse en la cárcelAnd some to rot away in jail
Me da comezón, y cuando me rascoI get an itch, and when I am scratching
Todo puede irse al infiernoEverything can go to hell

¿Y qué tan lejos está a medias?And how far is halfway there? I
No te vi en el caminoI didn't see you on the trail now
¿Casi fue suficiente?Did almost become good enough?
¿Debería ser tan difícil tener una buena vida?Should a good life be so hard won?
¿Es eso en lo que se han convertido nuestros sueños?Is that what our dreams have become?

A veces cuando disparas una flechaSometimes when you're shooting an arrow
Puede volar por el cielo tan orgullosaIt can fly across the sky so proud
Bueno, iría hasta el SolWell, I would go all the way to the Sun
Si no tuviera que volverIf I didn't have to come back down

¿Y qué tan lejos está a medias?And how far is halfway there? I
No te vi en el caminoI didn't see you on the trail now
¿Casi fue suficiente?Did almost become good еnough?
¿Debería ser tan difícil tener una buena vida?Should a good life be so hard won?
¿Es eso en lo que se han convertido nuestros sueños?Is that what our dreams havе become?

Se han convertidoHave become
OohOoh
OohOoh

¿Tienes un auto yHave you got a car and
Un lugar para dormir?Somewhere to sleep?
¿Alguien que te ame?Someone who loves you?
¿Algo para comer?Something to eat?
Bueno, diría que estás mejor que la mayoríaWell, I would say you're doing better than most
Pero quizás no tan bien como algunosBut maybe not as well as some

¿Y qué tan lejos está a medias?And how far is halfway there? I
No te vi en el caminoI didn't see you on the trail now
¿Casi fue suficiente?Did almost become good enough?
¿Debería ser tan difícil tener una buena vida?Should a good life be so hard won?
¿Es eso en lo que se han convertido nuestros sueños?Is that what our dreams have become?
¿Es eso en lo que se han convertido nuestros sueños?Is that what our dreams have become?


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Pretty Reckless y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección