Traducción generada automáticamente
When You Believe (feat. Mariah Carey)
The Prince Of Egypt
Wenn du glaubst (feat. Mariah Carey)
When You Believe (feat. Mariah Carey)
Viele Nächte haben wir gebetet, ohne Beweis, dass jemand hören kannMany nights we've prayed with no proof anyone could hear
In unseren Herzen ein hoffnungsvoller Song, den wir kaum verstandenIn our hearts a hopeful song we barely understood
Jetzt haben wir keine Angst, obwohl wir wissen, dass es viel zu fürchten gibtNow we are not afraid, although we know there's much to fear
Wir haben Berge versetzt, lange bevor wir wussten, dass wir es konntenWe were moving mountains long before we knew we could
Es kann Wunder geben, wenn du glaubstThere can be miracles when you believe
Obwohl Hoffnung zerbrechlich ist, ist sie schwer zu tötenThough hope is frail, it's hard to kill
Wer weiß, welche Wunder du erreichen kannst?Who knows what miracles you can achieve?
Wenn du glaubst, wirst du es irgendwie schaffenWhen you believe, somehow you will
Du wirst es schaffen, wenn du glaubstYou will when you believe
In dieser Zeit der Angst, wenn das Gebet oft vergeblich warIn this time of fear, when prayer so often proved in vain
Scheint Hoffnung wie die Sommervögel, zu schnell weggeflogenHope seems like the summer birds, too swiftly flown away
Doch jetzt stehe ich hier (jetzt stehe ich hier)Yet now I'm standing here (now I'm standing here)
Mit einem Herzen so voll, dass ich es nicht erklären kannWith heart so full I can't explain
Suche Glauben und spreche Worte, die ich nie gedacht hätte zu sagenSeeking faith and speaking words I never thought I'd say
Es kann Wunder geben, wenn du glaubst (wenn du glaubst)There can be miracles when you believe (when you believe)
Obwohl Hoffnung zerbrechlich ist, ist sie schwer zu töten (schwer zu töten)Though hope is frail, it's hard to kill (it's hard to kill)
Wer weiß, welche Wunder du erreichen kannst? (du kannst erreichen)Who knows what miracles you can achieve? (you can achieve)
Wenn du glaubst, wirst du es irgendwie schaffenWhen you believe, somehow you will
Du wirst es schaffen, wenn du glaubstYou will when you believe
Sie geschehen nicht immer, wenn du darum bittestThey don't always happen when you ask
Und es ist leicht, deinen Ängsten nachzugebenAnd it's easy to give in to your fears
Aber wenn du von deinem Schmerz geblendet bistBut when you're blinded by your pain
Kannst du den Weg durch den Regen nicht klar sehenCan't see the way clear through the rain
Eine kleine, aber dennoch, widerstandsfähige StimmeA small but still, resilient voice
Sagt, Hilfe ist ganz nah, oh (oh)Says, help is very near, oh (oh)
Es kann Wunder geben, wenn du glaubstThere can be miracles when you believe
Obwohl Hoffnung zerbrechlich ist, ist sie schwer zu töten (schwer zu töten)Though hope is frail, it's hard to kill (it's hard to kill)
Wer weiß, welche Wunder du erreichen kannst? (du kannst erreichen)Who knows what miracles you can achieve? (you can achieve)
Wenn du glaubst, wirst du es irgendwie schaffen, jetzt wirst du es schaffenWhen you believe, somehow you will, now you will
Du wirst es schaffen, wenn du glaubstYou will when you believe
Du wirst es schaffen, wenn du glaubstYou will when you believe



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Prince Of Egypt y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: