Traducción generada automáticamente

Throw the 'R' Away
The Proclaimers
Tira la 'R' lejos
Throw the 'R' Away
He estado tan tristeI've been so sad
Desde que dijiste que mi acento era maloSince you said my accent was bad
Él ha llevado un ceño fruncidoHe's worn a frown
Este payaso caledonianoThis Caledonian clown
Solo tendré que aprender a dudarI'm just going to have to learn to hesitate
Para asegurarme de que mis palabrasTo make sure my words
En tus oídos sajones no molestenOn your Saxon ears don't grate
Pero no sabría qué decirBut I wouldn't know a single word to say
Si aplanara todas las vocalesIf I flattened all the vowels
Y tirara la 'R' lejosAnd threw the 'R' away
Algunos días me paroSome days I stand
En tu tierra verde y agradableOn your green and pleasant land
¿Cómo me atrevo a mostrarmeHow dare I show face
Cuando mi dicción es una vergüenza?When my diction is such a disgrace
Solo tendré que aprender a dudarI'm just going to have to learn to hesitate
Para asegurarme de que mis palabrasTo make sure my words
En tus oídos sajones no molestenOn your Saxon ears don't grate
Pero no sabría qué decirBut I wouldn't know a single word to say
Si aplanara todas las vocalesIf I flattened all the vowels
Y tirara la 'R' lejosAnd threw the 'R' away
Dices que si quiero salir adelanteYou say that if I want to get ahead
El lenguaje que uso debería ser olvidadoThe language I use should be left for dead
No le agrada a tu oídoIt doesn't please your ear
Y aunque lo digas como una bromaAnd though you tell it like a leg-pull
Parece que aún estás lleno de John BullIt seems you're still full of John Bull
Simplemente te niegas a escucharYou just refuse to hear
Oh, ¿qué puedo hacerOh what can I do
Para que me entiendas?To be understood by you
Quizás por algo de dineroPerhaps for some money
Podría hablar como una abeja goteando mielI could talk like a bee dripping honey.
Solo tendré que aprender a dudarI'm just going to have to learn to hesitate
Para asegurarme de que mis palabrasTo make sure my words
En tus oídos sajones no molestenOn your Saxon ears don't grate
Pero no sabría qué decirBut I wouldn't know a single word to say
Si aplanara todas las vocalesIf I flattened all the vowels
Y tirara la 'R' lejosAnd threw the 'R' away
Dices que si quiero salir adelanteYou say that if I want to get ahead
El lenguaje que uso debería ser olvidadoThe language I use should be left for dead
No le agrada a tu oídoIt doesn't please your ear
Y aunque lo digas como una bromaAnd though you tell it like a leg-pull
Creo que aún estás lleno de John BullI think you're still full of John Bull
Simplemente te niegas a escucharYou just refuse to hear
Él ha estado tan tristeHe's been so sad
Desde que dijiste que su acento era maloSince you said his accent was bad
Él ha llevado un ceño fruncidoHe's worn a frown
Este payaso caledonianoThis Caledonian clown
Solo tendré que aprender a dudarI'm just going to have to learn to hesitate
Para asegurarme de que mis palabrasTo make sure my words
En tus oídos sajones no molestenOn your Saxon ears don't grate
Pero no sabría qué decirBut I wouldn't know a single word to say
Si aplanara todas las vocalesIf I flattened all the vowels
Y tirara la 'R' lejosAnd threw the 'R' away
Aplanara todas las vocalesFlattened all the vowels
Y tirara la 'R' lejosAnd threw the 'R' away
Si aplanara todas las vocalesIf I flattened all the vowels
Y tirara la 'R' lejosAnd threw the 'R' away



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Proclaimers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: