Traducción generada automáticamente

Streets Of Edinburgh
The Proclaimers
Calles de Edimburgo
Streets Of Edinburgh
A lo largo de estas aceras rotasAlong these broken pavements
Dejo que mi mente vuele libreI let my mind run free
El pasado y el presenteThe past and the present
Me parecen igual a míSeem just the same to me
Las personas que más he amadoThe people I have loved most
Entre estas piedras habitaronAmong these stones did dwell
Y en el lenguaje más puroAnd in the cleanest language
Las historias que contaronThe stories they did tell
Pasan, pasan, pasan, pasanThey pass, they pass, they pass, they pass
Las calles de EdimburgoThe streets of Edinburgh
Guardan medio mundo para míHold half the world for me
En grupos, en multitudes, los vivos y los fantasmasIn scores, in droves, the living and the ghosts
Las calles de EdimburgoThe streets of Edinburgh
Significan más para míMean most to me
Dependiendo de tu perspectivaDepending on your view point
Este lugar es bendecido o malditoThis place is blessed or cursed
Y en los años que he vivido aquíAnd in the years I've lived here
He visto lo mejor y lo peorI've seen the best and worst
Un aire de pasión turbiaAn air of sordid passion
Una mirada de gracia suciaA look of dirty grace
Pero no en tu caraBut not right in your face
No es ese tipo de lugarIt's not that kind of place
Pasan, pasan, pasan, pasanThey pass, they pass, they pass, they pass
Las calles de EdimburgoThe streets of Edinburgh
Guardan medio mundo para míHold half the world for me
En grupos, en multitudes, los vivos y los fantasmasIn scores, in droves, the living and the ghosts
Las calles de EdimburgoThe streets of Edinburgh
Significan más para míMean most to me
Por caminos llenos de baches y grasaDown greasy potholed roadways
Veo el tráfico avanzar lentoI watch the traffic crawl
Pero por los autos y los busesBut for the cars and buses
No pienso en nada en absolutoI give no thought at all
Pienso en el futuroI think about the future
Me pregunto por su saludI wonder at her health
Cómo con esta riqueza humanaHow with this human wealth
Ella se renueva a sí mismaShe does renew herself
Pasan, pasan, pasan, pasanThey pass, they pass, they pass, they pass
Las calles de EdimburgoThe streets of Edinburgh
Guardan medio mundo para míHold half the world for me
En grupos, en multitudes, los vivos y los fantasmasIn scores, in droves, the living and the ghosts
Las calles de EdimburgoThe streets of Edinburgh
Significan más para míMean most to me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Proclaimers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: