Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 106

Black-Eyed Gypsy

The Prodigals

Letra

Gitana de Ojos Negros

Black-Eyed Gypsy

Tres viejas gitanas llegaron a nuestra puertaThree old gypsies came to our hall door
Una cantaba agudo y la otra cantaba graveOne sang high and the other sang low
Una cantaba agudo y la otra cantaba graveThe one sang high and the other sang low
Y la tercera cantaba la gitana de ojos negros.And the third sang the black-eyed-gypsy.

Arriba y abajo corrió la damaUpstairs and downstairs the lady ran
Se puso sus zapatos de cueroPut on her shoes of leather
Todo el color y todo el llantoAll of the hue and all of the cry
Se fue con la gitana de ojos negros.She's away with the black-eyed gypsy.

Tarde esa noche el caballero llegó a casaLate that night the squire came home
Preguntando por su damaEnquiring for his lady
Las criadas le respondieronThe servant girls replied to him all
Se fue con la gitana de ojos negros.She's away with the black-eyed gypsy.

Ensíllame mi corcel blanco lechosoSaddle for me my milk-white steed
El caballo negro no es velozThe black horse is not speedy
Montaré y buscaré a mi noviaI will ride and seek my bride
Se fue con la gitana de ojos negros.She's away with the black-eyed gypsy.

Cabalgó hacia el este y cabalgó hacia el oesteHe rode east and he rode west
Cabalgó también hacia el norte y el surHe rode north and south also
Cabalgó hasta llegar a un campo doble y arboladoHe rode till he came to a woody double field
Fue allí donde vio a su dama.'Twas there he spied his lady

'¿Por qué dejaste tu casa y tierras?"Why did you leave your house and land
¿Por qué dejaste tu dinero?Why did you leave your money
¿Por qué dejaste a tu nuevo esposo?Why did you leave your new wed lord
Todo por la gitana de ojos negros.'All for the black eyed gypsy?"

'¿Qué me importa mi casa y tierras?"What care I for me house and land
¿Qué me importa el dinero?What care I for money
¿Qué me importa mi nuevo esposo?What care I for me new wed lord
Estoy con la gitana de ojos negros.'I'm away with the black eyed gypsy."

'Anoche dormiste en una cama de plumas de ganso"Last night you slept in a goose-feather bed
Con las mantas tan bien arregladasWith the blankets turned so bravely
Esta noche yaces en un campo doble y arboladoTonight you lie in a woody double field
En los brazos de tu gitana de ojos negros.'In the arms of your black-eyed gypsy."

'¿Qué me importa una cama de plumas de ganso"What care I for a goose-feather bed
Con las mantas tan bien arregladas?With the blankets turned so bravely
Esta noche yaceré en un campo doble y arboladoTonight I'll lie in a woody double field
En los brazos de mi gitana de ojos negros.In the arms of my black-eyed gypsy.

'Porque cabalgaste hacia el este cuando yo cabalgaba hacia el oeste"For you rode east when I rode west
Cabalgaste alto cuando yo cabalgaba bajoYou rode high when I rode low
Prefiero un beso de los labios de la gitana amarillaI'd rather have a kiss from the yellow gypsy's lips
Que a ti y todo tu dinero.'Than you and all your money."


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Prodigals y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección