Traducción generada automáticamente
'Til Him
The Producers
Hasta que Él
'Til Him
¿QUÉ?LEO:
Su señoría... cuando estaba en Río, y tenía todo lo que había soñadoYour honour...when I was in Rio, and had everything I'd ever dreamed of
De repente me di cuenta de que... este hombre... este hombreI suddenly realized that ... this man... this man...
Nadie me hacía sentir como alguienNo one every made me feel like someone
Hasta que él'Til him
La vida no era más que una tristeLife was really nothing but a glum one
Hasta que él'Til him
Mi existencia bordea la trágicaMy existence bordered on the tragic
Siempre tímido, nunca arriesguéAlways timid, never took a chance
Entonces sentí su magiaThen I felt his magic
Y mi corazón comenzó a bailarAnd my heart began to dance
Siempre estaba asustado, lleno de preocupacionesI was always frightened, fraught with worry...
Hasta que él'Til him
No iba a ninguna parte a toda prisaI was going nowhere in a hurry
Hasta que él'Til him
Él llenó mi vida vacíaHe filled up my empty life
Lo llenó hasta el bordeFilled it to the brim
Nunca podría haberThere could never ever be
Otro... como élAnother one...like him
MÁXMAX:
Leo, yo... Nunca me di cuenta... de que eres una buena cantanteLeo, I ... I never realized ... you're a good singer.
¿QUÉ?LEO:
Gracias, Max. Lo canté para ti. Lo canté porque soy tu amigoThank you, Max. I sang it for you. I sang it because I'm your friend.
MÁXMAX:
¿Lo eres? Vaya, he tenido muchas relaciones, pero no pudiste llamar a ningunaYou are? Gee, I've had a lot of relationships, but you couldn't call any
de ellos, amigo. Pero ahora que lo piensoof them friend. But come to think of it.
Nadie me conocía de verdadNo one ever ever really knew me
Hasta que él'Til him
Todo el mundo siempre estaba fuera para jodermeEveryone was always out to screw me
Hasta que él'Til him
Nunca conocí a un hombre en el que confiéNever met I man I ever trusted
Siempre traté con los tímidos en el pasadoAlways dealt with shysters in the past
Ahora estoy bien ajustadoNow I'm well adjusted
Porque por fin tengo un amigo'Cause I've got a friend at last
VIEJITASLITTLE OLD LADIES:
¡Aaaaaahh!Aaaaaaaahh!
MÁXMAX:
No me ayudesDon't help me.
Siempre jugando solteros, nunca doblesAlways playing singles, never doubles
Hasta que él'Til him
Nunca tuve un amigo que compartiera mis problemasNever had a pal to share my troubles
Hasta que él'Til him
¿QUÉ?LEO:
Él llenó mi vida vacíaHe filled up my empty life
LEO & MAXLEO & MAX:
Lo llenó hasta el bordeFilled it to the brim
¿QUÉ?LEO:
Nunca podría haberThere could never ever be
Otro... como élAnother one ... like him



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Producers y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: