Traducción generada automáticamente

A Picture Postcard
The Promise Ring
Une Carte Postale
A Picture Postcard
N'oublie pas de m'embrasser si tu comptes vraiment partirDon't forget to kiss me if you're really going to leave
Tu pourrais pas prendre le deuxième bus pour rentrer ?Couldn't you take the second bus home?
Tu pourrais pas juste m'emmener avec toi ?Couldn't you just take me with you?
Tu pourrais pas prendre le deuxième bus pour rentrer ?Couldn't you take the second bus home?
Si je mets mes mains sur ton ventre ou mes lèvres sur ta mainIf I put my hands to your stomach or put my lips to your hand
Birmingham est devenue une ville de moteurs, moteursBirmingham has gone to motors, motors
Ramène-moi chez moi, ramène-moi chez moi, ramène-moi chez moiTake me home, take me home, take me home
Garde les yeux sur la routeKeep your eyes on the road
Sur la route, sur la route, sur la routeOn the road, on the road, on the road
Et je suis convaincu que tu viens de MarsAnd I'm convinced that you're from Mars
Et je suis convaincu que tu viens de MarsAnd I'm convinced that you're from Mars



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Promise Ring y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: