Light Up The Night
The Protomen
Ilumine a Noite
Light Up The Night
[Joe][Joe]
Esta cidade está dormindo como um soldadoThis city's sleeping like a soldier
Preso dentro de um pulmão de ferroTrapped inside of an iron lung
Maquinas podem mantê-lo respirandoMachines can keep you breathing
Mas o que acontece quando você começa uma nova guerra?But what happens when you find a new war's begun?
Aperte um interruptor e desligue-o, você não poderá respirarFlip a switch and turn it off, you won't be able to breathe
Então de qualquer forma você é uma vitimaSo either way you're a casualty
Eu tenho essa queimação como se minhas veias estivessem cheiasI've got this burning like my veins are filled
Com nada além de gasolinaWith nothing but gasoline
E com uma faíscaAnd with a spark
Será o maior fogo que já viramIt's gonna be the biggest fire they've ever seen
Me decepem ou me deixem correrCut me down or let me run
De qualquer maneira isto tudo ira queimarEither way it's all gonna burn
É a única maneira que eles irão aprenderThe only way that they'll ever learn
Nós temos que desliga-loWe've got to turn it off
Aperte o interruptorFlip a switch
Ilumine a noite!Light up the night!
Há uma cidade que a escuridão não pode esconderThere is a city that this darkness can't hide
Há as brasas de um fogo que foi emboraThere are the embers of a fire that's gone out
Mas eu continuo a sentir o calor em minha peleBut I can still feel the heat on my skin
Nesta bagunça em que estamos, bem, você e euThis mess we're in, well you and I
Talvez você e euMaybe you and I
Nós ainda podemos fazer o certoWe can still make it right
Talvez possamos trazer de volta a luzMaybe we can bring back the light
[Tom][Tom]
No coração da cidade há um edifício que olha para baixo sobre tudo que áAt the heart of the city there is a building that looks down over all there is
E o homem na torre controla isso tudo sem que tenha que erguer um punho sequerAnd the man in the tower controls it all without raising a single fist
É como se ele reunisse toda a cidade, então vendesse para o diabo, e agoraIt's like they gathered up the city, they sold it to the devil, and now
Foi para o inferno e eles se perguntam comoIt's gone to hell and they wonder how
Bem, um amigo uma vez me disseWell, a friend once told me
Cara, eles seguiriam qualquer homem que girar as rodasMen, they would follow any man who would turn the wheels
Agora as rodas estão girando fora de controle; o que eles fariam se nós a segurarmos?Now the wheels are spinning out of control; what would they do if we held them still?
Se você destruir as peças importantes, o que você ira ter é uma máquina quebradaIf you destroy the working parts, what you'll get is a broken machine
Um farol de luz de uma tela em chamasA beacon of light from a burning screen
IlumineLight it up
Ilumine a noiteLight up the night
[Juntos][Together]
Há uma cidade que a escuridão não pode esconderThere is a city that this darkness can't hide
Há as brasas de um fogo que foi emboraThere are the embers of a fire that's gone out
Mas eu continuo a sentir o calor em minha peleBut I can still feel the heat on my skin
Nesta bagunça em que estamos, bem, você e euThis mess we're in, well you and I
Talvez você e euMaybe you and I
Nós podemos acender a noiteWe can light up the night
Eles fizeram seus planos cuidadosamente. Gastando horas nos detalhesThey made their plans carefully. Spending hours on the details
Se Joe pudesse alcançar a tela principal em cima da torre no centro da cidade - a torre de Wily - ele poderia tirar o transmissor centralIf Joe could reach the main telescreen on top of the tower in the center of the city - Wily's tower - he could take out the central transmitter
Ele poderia parar as transmissões para as telas do satéliteHe could stop the broadcasts going out to the satellite screens
Ele poderia parar a transmissão para as maquinasHe could stop the broadcasts going out to the machines
Ele pode tirar os olhos de AlbertHe could take out Albert's eyes
Com Wily cego, Light poderia voltar à cidade sem ser detectadoWith Wily blinded, Light could reenter the city undetected
Ele pode completar a tarefa que ele vem obcecado à completar por mais de vinte anosHe could complete the task that he had obsessed over for more than twenty years
Ele pode matar Albert Wily. Um prisioneiro enjaulado à beira da cidade, esta é a chance de LightHe could kill Albert Wily. A prisoner caged on the edge of the city, this was Light's chance
Sua chance não só de liberdade, mas de exata vingançaHis chance not only at freedom, but to exact revenge
Para matar seu juiz, seu diretor, e o homem que construiu sua prisãoTo kill his judge, his warden, and the man who'd built his prison
Para destruir o homem que tirou tudo dele - o trabalho de sua vida, seu nome, seu amorTo destroy the man who'd taken everything from him - his life's work, his name, his love
[Juntos][Together]
Há uma cidade que a escuridão não pode esconderThere is a city that this darkness can't hide
Há as brasas de um fogo que foi emboraThere are the embers of a fire that's gone out
Mas eu continuo a sentir o calor em minha peleBut I can still feel the heat on my skin
Nesta bagunça em que estamos, bem, você e euThis mess we're in, well you and I
Talvez você e eumaybe you and I
Nós podemos iluminar a noiteWe can light up the night
Há uma cidade que a escuridão não pode esconderThere is a city that this darkness can't hide
Há um fogo que irá queimar entre as ruas daThere is a fire that will burn through the streets of the city, and we will stand in the light
cidade, e nós ficaremos na luzWe will stand in the light
Nós ficaremos na luzyou and I
você e eu. Você e euYou and I
Nós podemos trazer a luz de voltaWe can bring back the light
Com o assassino de Wily fora do caminho, eles tiveram uma pequena e rápida ideiaWith Wily's assassin out of the way, they had a small and rapidly closing window
O robô sniper logo teria sua presença faltadaThe sniper robot would soon be missed
Com seu plano finalmente seguro, Light trancou o capacete verde sob o queixo de Joe e entregou-lhe o saco de explosivosTheir plan finally secure, Light locked the green helmet under Joe's chin and handed him the bag of explosives
Vá! — ele gritouGo!—he shouted



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Protomen y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: