Traducción generada automáticamente
For Whom I Bleed
The Provenance
Por Quién Sangro
For Whom I Bleed
Piel desnuda, dentro de la galería de mujeresNaked skin, inside the women gallery
Mentes congeladas, drama congelado de sus vidasIcebound minds, frozen drama of their life
Queriendo escapar, romper, dejarlo todo atrásWanting out, to break away, leave it all behind
Esta fiebre antigua matando a todos de su especieThis hoary fever killing all of their kind
Carne encarcelada, expuesta en las callesImprisoned flesh, sold open on the streets
El romance del pavimento me gritaPavement romance screams at me
Ábrete, ábrelos bien,Open up, spread'em wide,
traga el orgullo endurecidoswallow stiffened pride
Nunca dejes que te vean ciegoDon't ever let them see you blind
Todo al descubierto, sobre cristales rotosAll laid bare, on broken glass
El corte de la carne, el terreno propicio,The cutting of flesh, the favourable ground,
Frío y húmedo, llamándolos, llamándomeCold and wet, calling them, calling me
Por toda la eternidad...For all eternity...
Poesía dormida entre los milSleeping poetry among the thousand
cámaras oscuras y su belleza de nocheobscure chambers and their beauty at night
Escenas viscosas después de la oscuridad reflejando fantasíasViscous scenes after dark reflecting fantasies
proyectadas por la ilusión de niñoprojected by delusion as a child
Por quienes sangro, y por quienes lloroThat's for whom I bleed, and that's for whom I weep
Es por todos aquellos que necesitan ser sanadosIt's for all of those who need be saned
del dolor de la infanciafrom childhood pain
¿Estás dispuesto a ver, toda la oscuridad en mí?Are you willing to see, all the blackness in me?
Apuntando como una lanza de rabia contraPointed like a spear of rage against
su juego de pavimentotheir pavement game
Pásalo; déjalos probar los miedosPass it on; let them taste the fears
Hazles lo que te han hecho a tiDo unto them as they have done to you
Dulce venganza en esos rostros amargosSweet revenge on those bitter faces
Más te vale disfrutarlo mientras dureYou'd best enjoy it while it lasts



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Provenance y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: