Traducción generada automáticamente
Psalm 16 (Fullness Of Joy)
The Psalms Project
Salmo 16 (Plenitud de Gozo)
Psalm 16 (Fullness Of Joy)
Presérvame, oh Dios, porque en Ti pongo mi confianzaPreserve me, O God, for in You I place my trust
Pues te he dicho: Tú eres mi Señor, nada soy sin TiFor I’ve said to You: You are my Lord, I am nothing without You
En cuanto a los santos que están en la tierraAs for the saints who are on the earth
Ellos son los impresionantes en quienes está todo mi deleiteThey are the awesome ones in whom is all my delight
Aquellos que corren tras otros dioses verán aumentar sus penasTheir sorrows shall increase who run after other gods
Rechazaré sus ídolos, ni siquiera mencionaré sus nombresTheir idols I will refuse, nor even mention their names
Porque Tú, oh Señor, eres mi porción y mi copaFor You, O Lord, are my portion and my cup
Me sostienes, eres más que suficienteYou sustain me, You’re more than enough
Los límites de mi tierra son interminablesThe boundaries of my land are never-ending
Tengo una hermosa, tengo una hermosa herenciaI have a beautiful, I have a beautiful inheritance
Bendeciré al Señor, quien me ha dado consejoI will bless the Lord, who has given me counsel
En mi corazón me enseñas, en las estaciones nocturnas te he puesto delante de míIn my heart You teach me, in the night seasons I have set you before me
Porque Él está conmigo, nunca seré sacudidoBecause He’s with me, I will never be shaken
Por lo tanto, mi corazón se alegra y mi alma se regocijaTherefore my heart is glad, and my soul rejoices
Y cuando muera, descansaré con esperanzaAnd when I die, I will rest in hope
Pues no abandonarás mi alma en la tumba, ni me dejarás perecerFor You won’t leave my soul in the grave, nor let me waste away
No dejarás mi alma en la tumbaYou will not leave my soul in the grave
Me levantarás y volaré lejosYou will raise me up and I’ll fly away
No dejaste a Jesús en la tumbaYou did not leave Jesus in the grave
Me levantarás y volaré lejosYou will raise me up and I’ll fly away
Me has mostrado el camino de la vidaYou have shown me the path of life
En tu presencia hay plenitud de gozoIn Your presence is fullness of joy
Me mostrarás el camino de la vidaYou will show me the path of life
En tu presencia hay plenitud de gozoIn Your presence is fullness of joy
En tu presencia hay plenitud de gozoIn Your presence is fullness of joy
En tu mano hay placeres para siempreIn Your hand are pleasures forever



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Psalms Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: