Traducción generada automáticamente
Psalm 17 (The Apple Of Your Eye)
The Psalms Project
Psalm 17 (De Appel Van Uw Oog)
Psalm 17 (The Apple Of Your Eye)
Hoor een rechtvaardige zaak, o HeerHear a just cause, O Lord
Luister naar mijn schreeuwListen to my cry
Het eerlijkste gebed dat U ooit hebt gehoordThe most honest prayer You’ve ever heard
Laat mijn rechtvaardiging komenLet my vindication come
Uit Uw aanwezigheidFrom Your presence
Ik weet dat U weet dat ik in het gelijk staI know You know I’m in the right
U bent 's nachts naar mij toegekomenYou’ve come to me by night
U heeft mijn hart beproefd en mij onschuldig bevondenYou have tried my heart and found me innocent
Want ik heb besloten dat mijn mond geen zonden zal sprekenFor I’ve decided that my mouth would speak no sin
En door Uw woord heb ik de paden van mijn vijanden vermedenAnd by Your word I have avoided the paths of my enemies
Mijn voeten hebben stand gehoudenMy feet have held fast
Dus roep ik U aan, U zult mij antwoordenSo I call on You, You will answer me
Leun naar mij toe, hoor mijn gebedIncline Your ear, hear my prayer
Toon mij Uw liefde op mooie manierenShow me Your love in beautiful ways
O Redder van hen die toevlucht vinden aan Uw rechterhandO Savior of those who find refuge at Your right hand
O Redder van hen die bij U bescherming vinden tegen hun vijandenO Savior of those who find refuge from their enemies in You
Houd mij als de appel van Uw oogKeep me as the apple of Your eye
Verberg mij in de schaduw van Uw vleugelsHide me in the shadow of Your wings
Tegen de boze die op mij jaagtFrom the evil one gunning for me
Tegen mijn vijanden die mij omringenFrom my enemies who surround me
Hun harten zijn koud als ijsTheir hearts are cold as ice
Ze storten arrogantie uitThey pour out arrogance
Ze omringen nu elke stap die ik zetThey even now surround my every step
Ze hebben hun zinnen gezet om mij te vernietigenThey’ve set their sights to tear me down
Als leeuwenLike lions
Gretig om te verslinden, overal op de loerEager to devour, lurking everywhere
Sta op, o HeerArise, O Lord
Confronteer mijn vijandenConfront my foes
Overweldig hen met Uw zwaardOverwhelm them with Your sword
Verlos mijn zielDeliver my soul
Van de mensen van deze wereld wiens deel dit leven isFrom men of this world whose portion is this life
Verlos mijn zielDeliver my soul
Want U vult hun levens met schattenFor you fill their lives with treasure
U verzadigt hen met kinderenYou satisfy them with children
En zij bewaren hun rijkdom voor generatiesAnd they keep their wealth for generations
Maar wat mij betreft, wat mij betreftBut as for me, as for me
Zal ik Uw gezicht aanschouwen in rechtvaardigheidI will behold Your face in righteousness
In heiligheidIn holiness
En wanneer ik ontwaakAnd when I awake
Wanneer ik ontwaakWhen I awake
Zal ik verzadigd zijn, zal ik verzadigd zijn met Uw schoonheidI will be satisfied, I will be satisfied with Your beauty
Ik zal verzadigd zijn wanneer ik ontwaak bij UI will be satisfied when I awake with You
Ik zal verzadigd zijn wanneer ik naast U ontwaakI will be satisfied when I awake next to You



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Psalms Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: