Tradução automática
Psalm 25 (Show Me Your Ways)
The Psalms Project
Psalm 25 (Zeig mir deine Wege)
Psalm 25 (Show Me Your Ways)
Zu dir, o Herr, erhebe ich meine SeeleTo you, o lord, I lift my soul
In dir, mein Gott, vertraue ichIn you, my God, I trust
Lass mich nicht beschämt werdenDo not let me be put to shame
Lass nicht meine Feinde triumphierenDon’t let my foes prevail
Denn keiner, der auf dich hofft, wird je beschämt werdenFor none who wait on you will ever be ashamed
Aber die, die ohne Grund Böses tun, werden beschämt werdenBut they shall be who do evil without cause
Zeig mir deine Wege, o Herr, lehre mich deine Pfade undShow me your ways, o lord, teach me your paths and
Führe mich in deiner Wahrheit und lehre michLead me in your truth, and teach me
Denn du bist der Gott, der mich gerettet hat, du bist mein RetterFor you are the God who rescued me, you are my savior
Auf dich hoffe ich den ganzen Tag, o erinnere dich, Herr, an deine treue Liebe zu mirIn you I hope all day, o remember, lord, your steadfast love for me
Und an deine zarten Barmherzigkeiten, denn sie sind von alters her, von Ewigkeit zu EwigkeitAnd your tender mercies, for they are of old, from everlasting
Erinnere dich nicht an meine jugendlichen SündenDo not recall my youthful sins
Noch an meine rebellischen WegeNor my rebellious ways
Erinnere dich an mich, o HerrRemember me, o lord
Nach deiner Liebe, deiner Liebe, deiner LiebeAccording to your love, your love, your love
In Übereinstimmung mit deiner GüteIn keeping with your goodness
Der Herr ist gut und gerecht, alles, was er tut, ist rechtThe lord is good and just, all he does is right
Er führt die Sünder auf den rechten Weg und leitet die DemütigenHe leads sinners in the way, and he guides the humble
In Wegen der Gerechtigkeit, in Wegen der GerechtigkeitIn ways of righteousness, in ways of justice
Denn alle Pfade Gottes sind Liebe und Wahrheit für die, die seinFor all the paths of God are love and truth to those who keep his
Bund und seinen Willen, seine Gebote und sein Gesetz haltenCovenant and his will, his precepts and his law
Für die, die sein Wort liebenTo those who love his word
Um deines Namens willen, vergib meine Sünde, denn sie ist großFor your name’s sake, pardon my sin, for it is great
Wer ist der Mensch, der den Herrn fürchtet?Who is the man who fears the lord?
Ihn wird Gott nach seinem Willen lehrenHim God will teach according to his will
Seine Seele wird in Wohlstand wohnenHis soul shall dwell in prosperity
Und seine Kinder werden lange im Land lebenAnd his children will live long in the land
Das Geheimnis des Herrn ist beiThe secret of the lord is with
Denjenigen, die seinen Namen fürchten, er wird seinen Bund zeigenThose who fear his name, he’ll show his covenant
Meine Augen sind immer auf den HerrnMy eyes are always on the lord
Meine Augen sind immer auf den HerrnMy eyes are always on the lord
Denn er wird meine Füße aus dem Netz ziehenFor he will pluck my feet from the net
Denn er wird meine Füße aus dem Netz ziehenFor he will pluck my feet from the net
Denn er wird meine Füße ziehenFor he will pluck my feet
Zeig mir deine Wege, o Herr, lehre mich deine Pfade undShow me your ways, o lord, teach me your paths and
Führe mich in deiner Wahrheit und lehre michLead me in your truth, and teach me
Denn du bist der Gott, der mich gerettet hat, du bist mein RetterFor you are the God who rescued me, you are my savior
Auf dich hoffe ich den ganzen Tag, o erinnere dich, Herr, an deine treue Liebe zu mirIn you I hope all day, o remember, lord, your steadfast love for me
Und an deine zarten Barmherzigkeiten, denn sie sind von alters her, von Ewigkeit zu EwigkeitAnd your tender mercies, for they are of old, from everlasting
Wende dich zu mir und hab Erbarmen mit mirTurn to me and have mercy on me
Denn ich leide ganz alleinFor I am suffering all alone
Die Sorgen meines Herzens haben zugenommenThe troubles of my heart have increased
Befreie mich aus all meiner NotBring me out of all of my distress
Sieh auf mein ElendLook upon my affliction
Vergib all meine SündeForgive all of my sin
Sieh, wie viele meine Feinde sind, GottSee how many are my foes, God
Und sie hassen mich mit solch gewaltsamer HassAnd they hate me with such violent hate
Bewahre meine Seele und erlöse michGuard my soul and deliver me
Lass mich nicht beschämt werdenLet me not be put to shame
Denn ich vertraue auf dich, lass die Gerechtigkeit mich bewahrenFor I trust in you, let righteousness preserve me
Während ich auf dich warte, warte ich auf dich, warte ich auf dichAs I wait for you, I wait for you, I wait for you
Erlöse, erlöse Israel aus all seinen PrüfungenRedeem, redeem Israel out of all his trials



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Psalms Project y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: