Traducción generada automáticamente

In the Mood
The Puppini Sisters
En el estado de ánimo
In the Mood
¿Quién es el papá amoroso con los hermosos ojos?Who's the lovin' daddy with the beautiful eyes
Qué par de labios, me gustaría probarlos por tamañoWhat a pair o' lips, I'd like to try 'em for size
Le diréI'll just tell him,
Cariño, ¿no lo harás conmigo?"Baby, won't you swing it with me"
Espero que me diga que tal vez, qué ala seráHope he tells me maybe, what a wing it will be
Así que, dije cortésmente «Cariño, ¿puedo entrometerme?So, I said politely "Darlin' may I intrude"
Dijo: «No me hagas esperar cuando esté de humorHe said "Don't keep me waitin' when I'm in the mood"
Primero lo agarré a la ligera y empezamos a bailarFirst I held him lightly and we started to dance
Entonces lo sostuve fuertemente lo que un romance de ensueñoThen I held him tightly what a dreamy romance
Y le dije: «Oye, nena, son las tres menos cuartoAnd I said "Hey, baby, it's a quarter to three
Hay un lío de luz de la luna, no lo compartirá conmigoThere's a mess of moonlight, won't-cha share it with me"
Bueno» contestó «Nena, no sabes que es grosero"Well" he answered "Baby, don't-cha know that it's rude
Para mantener mis labios esperando cuando estén de humorTo keep my two lips waitin' when they're in the mood"
En el estado de ánimo, eso es lo que me dijoIn the mood, that's what he told me
En el estado de ánimo, y cuando me dijoIn the mood, and when he told me
En el estado de ánimo, mi corazón se saltabaIn the mood, my heart was skippin'
No me tomó mucho tiempo decir «Estoy de humor ahoraIt didn't take me long to say "I'm in the mood now"
En el estado de ánimo para todos sus besosIn the mood for all his kissin'
En el estado de ánimo su amor locoIn the mood his crazy lovin'
En el estado de ánimo lo que me estaba perdiendoIn the mood what I was missin'
No me tomó mucho tiempo decir «Estoy de humor ahoraIt didn't take me long to say "I'm in the mood now"
Así que, dije cortésmente «Cariño, ¿puedo entrometerme?So, I said politely "Darlin' may I intrude"
Dijo: «No me hagas esperar cuando esté de humorHe said "Don't keep me waitin' when I'm in the mood"
Bueno» contestó «Nena, no sabes que es grosero"Well" he answered "Baby, don't-cha know that it's rude
Para mantener mis labios esperando cuando estén de humorTo keep my two lips waitin' when they're in the mood"
¿Quién es el papá amoroso con los hermosos ojos?Who's the lovin' daddy with the beautiful eyes
Qué par de labios, me gustaría probarlos por tamañoWhat a pair o' lips, I'd like to try 'em for size
Le diré: «Cariño, ¿no lo harás conmigo?I'll just tell him, "Baby, won't you swing it with me"
Espero que me diga que tal vez, qué ala seráHope he tells me maybe, what a wing it will be
Así que, dije cortésmente «Cariño, ¿puedo entrometerme?So, I said politely "Darlin' may I intrude"
Dijo: «No me hagas esperar cuando esté de humorHe said "Don't keep me waitin' when I'm in the mood"
Primero lo agarré a la ligera y empezamos a bailarFirst I held him lightly and we started to dance
Entonces lo sostuve fuertemente lo que un romance de ensueñoThen I held him tightly what a dreamy romance
Y le dije: «Oye, nena, son las tres menos cuartoAnd I said "Hey, baby, it's a quarter to three
Es un desastre de la luz de la luna, no lo compartirá conmigoIt's a mess of moonlight, won't-cha share it with me"
Bueno» contestó «Nena, no sabes que es"Well" he answered "Baby, don't-cha know that it's
grosero para mantener mis labios esperando cuando estén en elrude To keep my two lips waitin' when they're in the
estado de ánimomood"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Puppini Sisters y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: