Traducción generada automáticamente
When The Sky Comes Falling Down
The Pursuit of Happiness
Quand le ciel s'effondre
When The Sky Comes Falling Down
Une nuit, tu pourrais déciderOne night you might decide
Que tu veux dormir si profondément que tu t'élèvesYou want to sleep so deep that you rise
Vers le cielInto the sky
Un instant, tout devient clairOne moment everything becomes clear
Tu veux que le soleil cesse de briller si fortYou want the sun to stop shining so bad
Que tu fermes juste les yeuxThat you just close your eyes
(Refrain)(Chorus)
Oh non, ce n'est pas la pire chose à faireOh, no, it's not the worst thing you can do
Oh non, ça pourrait être la seule chose à faireOh, no, might be the only thing you can do
Quand le ciel s'effondreWhen the sky comes falling down
Un matin, tu pourrais te regarderOne morning you might look at yourself
Et voir que ton ombre t'a quitté etAnd see your shadow has left you and
Tu es à la finYou're at the end
Tu découvres que tu as cessé de rêver la nuitYou discover you've stopped dreaming at night
Et l'homme que tu voyais enfantAnd the man that you saw as a child
Est déformé et torduIs misshapen and bent



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Pursuit of Happiness y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: