Traducción generada automáticamente

No Clue, No Future
The Rabble
Sin pista, sin futuro
No Clue, No Future
¿No ves que no tenemos opción,Can't you see we have no choice,
no escuchas la voz de la libertad?can't you hear freedoms voice.
¿No puedes ver que vamos a ser nosotros mismos,Can't you tell were gonna be ourselves,
ya sea que tengamos opción o no? [x2]whether we have a choice or not [x2]
¿No verás que silencian tu voz,Won't you see they silence your voice,
entonces el punk rock es nuestra única opción?so punk rock is our only choice.
¿No ves que se trata de ser tú mismo,Won't you see it's about being yourself,
cualquier maldita opción que tengas? [x2]whatever fuckin choice you've got [x2]
Descansando en un banco, consignas manchadas en una cerca.Resting on a bench, slogans stained up on a fence.
Me siento aquí y me pregunto por qué nada tiene sentido.I sit right here and wonder why nothing makes sense.
Un músico callejero toca solo afuera de una tienda,A busker on the street plays alone outside a store,
¿debería guardar mis centavos y dárselos a los pobres?should I save my pennies and hand them to the poor.
[Estribillo:][Chorus:]
Sin pista y sin futuro - El único futuro es el que creas.No clue and no future - The only future is the one you make.
Sin calor y sin refugio - A este ritmo no será tan genial.No warmth and no shelter - At this rate it won't be that great.
Sin pista y sin futuro - Depende de ti lo que realmente quieras hacer.No clue and no future - It's up to you what you really want to do.
Sin calor y sin refugio para ti.No warmth and no shelter for you.
Sentado en una esquina de esta calle sin noción,Sitting on a corner of this road without a notion,
en una ciudad jodida en la que me paro hoy, sin reconciliación.in a fucked up city I stand today, no reconciliation.
Dale algo de sentido al músico callejero, no curará la animosidad,Hand some sense to the busker, it won't cure animosity,
pero al final es lo que importa y es lo mejor para ti y para mí.but in the end it's what matters and it's best for you and me
[Estribillo][Chorus]
Nadie puede decirte quién ser - Oh NoTrue no one can tell you who to be - Oh No
Así que nadie puede aplastarte - De ninguna maneraSo no-one can ever grind you down - No Way
Una simple respuesta es todo lo que queda - Esto es todo lo que se necesitaOne simple answers all that's left - This is all it takes
Dos simples palabras lo dejarán claro - JÓDETETwo simple words will make it clear - FUCK YOU
[Estribillo][Chorus]
Hay un futuro para ti, hay refugio para ti [x4]There's a future for you, there's shelter for you [x4]
Sí, puedes tener una pista [x4]Yeah you can have a clue [x4]



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rabble y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: