Traducción generada automáticamente

Tommy Was
The Rabble
Tommy Era
Tommy Was
Tommy era un amigo míoTommy was a friend of mine
Que siempre hacía las cosas malWho was always doing things wrong
Pero el tiempo pasó y me preguntó por quéBut times passed by and he asked me why
Empezó a pensar y por qué siempre estaba con una copaHe started to think and why he was always with a drink
Bueno, hice que Tommy me prometieraWell I made Tommy promise me
Que siempre seríamos gamberrosThat we'd always be hooligans
Pero el tiempo pasó y él se quedó atrásBut times passed by he was left behind
Aun así, no me quebraré, no miraré atrásStill I won't crack no - I won't look back
Te contaré la historia de un legado de dos añosI'll tell you a story of a two year legacy
Puño tras puño no pudo quebrar nuestras espaldas, así que dejamos nuestros bates de béisbolFist after fist couldn't break our backs so we dropped our baseball bats
Un buen trabajo, Tommy, con sus botas y cadena de bicicletaA way-to-go Tommy with his boots & bike chain
Patinar por las calles al ritmo de RancidWe skated the streets to the Rancid beat
Puntas en nuestro cabello todos los días de la semanaSpiked our hair every day of the week
VIVAVIVA
Lo digo con convicciónI say it with conviction
Los chicos de las botasThe boot boys
Vivan las chicas punk rockLong live the punk rock girls
Y los gamberrosAnd the hooligans
Esta es mi historia de esos dos añosThis is my tale of those two years
Sí, ahora él se fue pero yo sigo aquí y quise decir cada palabraYeah now he's left but I'm still here and I meant every single world
Así que no miraré atrás por Tommy porque sé que las cosas cambianSo I won't look back for Tommy 'cause I know that things change
Para bien o para mal, no puedes ensayar los problemas que vienen y vanFor better or worse you can't rehearse the problems that come and go
[Estribillo][Chorus]
NAH NAH NAH NAH NAHNAH NAH NAH NAH NAH
No me digas que eras un chico de las botasDon't tell me you were a boot boy
Dime que todavía eres un chico de las botasTell me that you're still a boot boy
No me digas que eres el juguete de alguien - HEY HEYDon't tell me you're somebody's toy - HEY HEY



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rabble y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: