Traducción generada automáticamente
The Battle
The Rabble
La Batalla
The Battle
LA BATALLA CASI HA TERMINADO
THE BATTLE'S ALMOST OVER
PERO LA GUERRA ACABA DE COMENZAR
BUT THE WAR HAS JUST BEGUN
SURGE EL AMANECER DE UNA NUEVA ERA
THE DAWN OF A NEW AGE ARISES
CON EL SOL PONIENTE
WITH THE SETTING SUN
VAMOS A MARCHAR AL CAMPO
WE WILL MARCH INTO THE FIELD
MARCHAREMOS VICTORIOSOS
WE WILL MARCH VICTORIOUS
PORQUE EL AGUIJÓN DE LA PELEA
'CAUSE THE STING OF THE FIGHT
AQUÍ NO HAY NADA NUEVO PARA NOSOTROS
HERE IS NOTHING NEW TO US
Muy atrás, cuando era joven
Way back - back when I was young
Crecer enseñó a no saltar el arma
Growing up taught not to jump the gun
Sobre el color o el credo de un hombre
About a man's colour or creed
Seis años más tarde y ahora finalmente veo
Six years down and now I finally see
Es una guerra con las palabras que escribimos
It's a war with the words we write
Estaremos juntos en blanco y negro
We'll stand together black and white
Un objetivo en mente es todo lo que tenemos
One goal in mind is all we have
lado a lado - mano a mano
Side by side - hand in hand
Así que envíe la alerta roja de advertencia
So send the warning red alert
Porque nuestras batallas acaban de empezar
'Cause our battles just begun
Por ahí, en las ondas
Out there on the airwaves
El prejuicio se ha ido y cavado una tumba
Prejudice gone and dug itself a grave
Las palabras son municiones
Words are ammunition
Poesía como balas de un arma
Poetry like bullets from a gun
Hasta que todas las mujeres y todos los hombres
Until every women and every man
Son uno al lado del otro - mano a mano
Are side by side - hand in hand
[Coro]
[Chorus]
Llegará el momento de defenderte por ti mismo
The time is gonna come to stand up for yourself
Ahora es un amanecer de una nueva era
It's a dawn of a new age now
[Coro]
[Chorus]
La batalla casi ha terminado - la guerra acaba de comenzar
The battle's almost over - the war has just begun
No habrá terminado hasta que estemos todos al lado del otro
It won't be over until we're all side by side
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de The Rabble e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: