Traducción generada automáticamente
Questions (feat. Dizzy Lizzy)
The Rah Band
Fragen (feat. Dizzy Lizzy)
Questions (feat. Dizzy Lizzy)
Die gleichen alten dummen FragenThe same old silly questions
Gehen mir ständig durch den KopfKeep on preying on my mind
Aber ich war der MeinungBut I was under the impression
Ich wäre nicht der eifersüchtige TypI was not the jealous kind
Ooh, ich muss diese Gefühle stoppenOoh, I must stop these feelings
Denn sie zerreißen mich innerlich'Cause they're tearing me apart
Ich hätte von Anfang an wissen müssenI should have known right from the start
Aber ich frage mich immer nochBut I still keep wond'ring
Was wirst du tun? Wo wirst du sein?Whatcha ya gonna do? Where ya gonna be?
Wen wirst du sehen, wenn du nicht bei mir bist?Who ya gonna see when you're not with me?
Bist du frei? Wann kommst du nach Hause?You're free? When ya coming home?
Warum rufst du nie an?Why d'ya never phone?
Merkst du nicht, dass ich allein bin?Don't you realize that I'm on my own?
Bist du wirklich so, wie du es mir sagst?Are you being true like you say you are to me?
Meine Freunde rufen an und sagen mirMy friends call up and tell me
Hallo, Liebling, sie sehen dich in der Stadt umherlaufenHi darlin', they see you running 'round the town
Ja, Donna war mit ihmYeah, Donna was with him
Weiß nicht, was sie mir verkaufen wollenDon't know what they're trying to sell me
Ich bin mir sicher, da ist nichts dran!I'm sure there's nothing to it!
Aber es zieht mich richtig runterBut it's bringing me right down
Oh, mach dir keine Sorgen, SchatzOh, don't worry, hon
Ooh, ich sollte es jetzt wissen, JungeOoh, I should know by now, boy
Nicht von Herz zu Herz zu gehenNot to go for heart to heart
Du hast das von Anfang an klar gemachtYou made that clear right from the start
Aber ich frage mich immer nochBut I still keep wond'ring
Was wirst du tun? Wo wirst du sein?Whatcha ya gonna do? Where ya gonna be?
Wen wirst du sehen, wenn du nicht bei mir bist?Who ya gonna see when you're not with me?
Bist du frei? Wann kommst du nach Hause?You're free? When ya coming home?
Warum rufst du nie an?Why d'ya never phone?
Merkst du nicht, dass ich allein bin?Don't you realize that I'm on my own?
Bist du wirklich so, wie du es mir sagst?Are you being true like you say you are to me?
Was wirst du tun?Whatcha ya gonna do?
Wo wirst du sein?Where ya gonna be?
Wen wirst du sehen, wenn du nicht bei mir bist?Who ya gonna see when you're not with me?
Bist du frei?You're free?
Wann kommst du nach Hause?When ya coming home?
Warum rufst du nie an?Why d'ya never phone?
Merkst du nicht, dass ich allein bin?Don't you realize that I'm on my own?
Bist du wirklich so, wie du es mir sagst?Are you being true like you say you are to me?
Was wirst du tun?What ya gonna do?
Wie wirst du dich fühlen?How ya gonna feel?
Wann kommst du nach Hause?When ya comin' home?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rah Band y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: