Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 100

Questions (feat. Dizzy Lizzy)

The Rah Band

Letra

Questions (avec Dizzy Lizzy)

Questions (feat. Dizzy Lizzy)

Les mêmes vieilles questions stupidesThe same old silly questions
Continuez à hanter mon espritKeep on preying through my mind
Pourtant, j'avais l'impressionYet I was under the impression
Je n'étais pas du genre jalouxI was not the jealous kind

Oh, je dois mettre fin à ces sentimentsOoh, I must stop these feelings
Parce qu'ils me déchirent en morceaux'Cause they're tearing me apart
J'aurais dû le savoir dès le débutI should have known right from the start
Mais je continue de me demanderBut I still keep wond'ring

Qu'est-ce que tu vas faire ?Whatcha eya gonna do?
Où vas-tu être ?Where ya gonna be?
Qui vas-tu voir quand tu ne seras pas avec moi ?Who ya gonna see when you're not with me?
Comment te sentiras-tu quand tu réaliseras que tu es libre ?How you gonna feel when you realize you're free?
Quand est-ce que tu rentres à la maison ?When ya coming home?
Pourquoi tu ne téléphones jamais ?Why d'ya never phone?
Tu ne te rends pas compte que je suis seul ?Don't you realize that I'm on my own?
Es-tu sincère comme tu le prétends avec moi ?Are you being true like you say you are to me?

Mes amis m'appellent et me disentMy friends call up and tell me
Salut chérieHi darlin'
Ils te voient courir dans la villeThey see you running 'round the town
Oui, Donna était avec luiYeah, Donna was with him
Je ne sais pas ce qu'ils essaient de me vendreDon't know what they're trying to sell me
Je suis sûr qu'il n'y a rien de compliqué !I'm sure there's nothing to it!
Hein, mais ça me déprime vraimentHuh, but it's bringing me right down

Oh, ne t'inquiète pas, chérieOh, don't worry, hon
Oh, je devrais le savoir maintenant, mon garçonOoh, I should know by now, boy
Ne pas aller droit au cœurNot to go for heart to heart
Vous l'avez clairement indiqué dès le débutYou made that clear right from the start
Mais je continue de me demanderBut I still keep wond'ring

Qu'est-ce que tu vas faire ?Whatcha ya gonna do?
Où vas-tu être ?Where ya gonna be?
Qui vas-tu voir quand tu ne seras pas avec moi ?Who ya gonna see when you're not with me?
Comment te sentiras-tu quand tu réaliseras que tu es libre ?How you gonna feel when you realize you're free?
Quand est-ce que tu rentres à la maison ?When ya coming home?
Pourquoi tu ne téléphones jamais ?Why d'ya never phone?
Tu ne te rends pas compte que je suis seul ?Don't you realize that I'm on my own?
Es-tu sincère comme tu le prétends avec moi ?Are you being true like you say you are to me?

Oh, je dois mettre fin à ces sentimentsOoh, I must stop these feelings
Parce qu'ils me déchirent en morceaux'Cause they're tearing me apart
J'aurais dû le savoir dès le débutI should have known right from the start
Mais je continue de me demanderBut I still keep wond'ring

Qu'est-ce que tu vas faire ?Whatcha ya gonna do?
Où vas-tu être ?Where ya gonna be?
Qui vas-tu voir quand tu ne seras pas avec moi ?Who ya gonna see when you're not with me?
Comment te sentiras-tu quand tu réaliseras que tu es libre ?How you gonna feel when you realize you're free?
Quand est-ce que tu rentres à la maison ?When ya coming home?
Pourquoi tu ne téléphones jamais ?Why d'ya never phone?
Tu ne te rends pas compte que je suis seul ?Don't you realize that I'm on my own?
Es-tu sincère comme tu le prétends avec moi ?Are you being true like you say you are to me?

Qu'est-ce que tu vas faire ?Whatcha ya gonna do?
Où vas-tu être ?Where ya gonna be?
Qui vas-tu voir quand tu ne seras pas avec moi ?Who ya gonna see when you're not with me?
Comment te sentiras-tu quand tu réaliseras que tu es libre ?How you gonna feel when you realize you're free?
Quand est-ce que tu rentres à la maison ?When ya coming home?
Pourquoi tu ne téléphones jamais ?Why d'ya never phone?
Tu ne te rends pas compte que je suis seul ?Don't you realize that I'm on my own?
Es-tu sincère comme tu le prétends avec moi ?Are you being true like you say you are to me?

Oh, je devrais le savoir maintenant, mon garçonOoh, I should know by now, boy
Ne pas aller droit au cœurNot to go for heart to heart
Vous l'avez clairement indiqué dès le débutYou made that clear right from the start
Mais je continue de me demanderBut I still keep wond'ring

Qu'est-ce que tu vas faire ?Whatcha ya gonna do?
Où vas-tu être ?Where ya gonna be?
Qui vas-tu voir quand tu ne seras pas avec moi ?Who ya gonna see when you're not with me?
Comment te sentiras-tu quand tu réaliseras que tu es libre ?How you gonna feel when you realize you're free?
Quand est-ce que tu rentres à la maison ?When ya coming home?
Pourquoi tu ne téléphones jamais ?Why d'ya never phone?
Tu ne te rends pas compte que je suis seul ?Don't you realize that I'm on my own?
Es-tu sincère comme tu le prétends avec moi ?Are you being true like you say you are to me?

Qu'est-ce que tu vas faire ?Whatcha ya gonna do?
Où vas-tu être ?Where ya gonna be?
Qui vas-tu voir quand tu ne seras pas avec moi ?Who ya gonna see when you're not with me?
Comment te sentiras-tu quand tu réaliseras que tu es libre ?How you gonna feel when you realize you're free?
Quand est-ce que tu rentres à la maison ?When ya coming home?
Pourquoi tu ne téléphones jamais ?Why d'ya never phone?
Tu ne te rends pas compte que je suis seul ?Don't you realize that I'm on my own?
Es-tu sincère comme tu le prétends avec moi ?Are you being true like you say you are to me?

Qu'est-ce que tu vas faire ?Whatcha ya gonna do?
Où vas-tu être ?Where ya gonna be?
Qui vas-tu voir quand tu ne seras pas avec moi ?Who ya gonna see when you're not with me?
Comment te sentiras-tu quand tu réaliseras que tu es libre ?How you gonna feel when you realize you're free?
Quand est-ce que tu rentres à la maison ?When ya coming home?
Pourquoi tu ne téléphones jamais ?Why d'ya never phone?
Tu ne te rends pas compte que je suis seul ?Don't you realize that I'm on my own?
Es-tu sincère comme tu le prétends avec moi ?Are you being true like you say you are to me?

Qu'est-ce que tu vas faire ?Whatcha ya gonna do?
Où vas-tu être ?Where ya gonna be?
Qui vas-tu voir quand tu ne seras pas avec moi ?Who ya gonna see when you're not with me?
Comment te sentiras-tu quand tu réaliseras que tu es libre ?How you gonna feel when you realize you're free?
Quand est-ce que tu rentres à la maison ?When ya coming home?
Pourquoi tu ne téléphones jamais ?Why d'ya never phone?
Tu ne te rends pas compte que je suis seul ?Don't you realize that I'm on my own?

Escrita por: Richard Anthony Hewson. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rah Band y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección