Traducción generada automáticamente

1989
The Rakes
1989
1989
Verbrachte die Nacht in drei Drinks ZeitSpent the night in three drinks time
Wo die Bars voll waren, es war SommerzeitWhere the bars were full it was summertime
Punks hingen im Park abPunks were hangin out in the park
Während jemand E-Gitarre übteWhile someone practised electric guitar
Wir tranken etwas selbstgemachten WeinWe drank some homemade wine
Jetzt ist mein Kopf nicht klarNow my heads not straight
Also lehne ich mich für einen Moment an ein FriedhofstorSo I lean for a minute on a cemetery gate
Halb erwartend, einen Blick zu erhaschenHalf expecting to catch a sight
Auf die toten russischen Soldaten, die in die Nacht marschierenOf the dead Russian soldiers marching into the night
La la la la la laaaaaLa la la la la laaaaa
Fühl das Meer, wie das Blut vergossen wirdFeel the sea like the blood is shed
Während die Dämmerung an unseren schmerzenden Köpfen reibtAs the dawn rubs up against our aching head
Mädchen zünden an, ziehen ihre Kapuzen festGirls light up pull there hoods up tight
Steck das Geld in deinen BH, das du letzte Nacht gemacht hastStuck the money in your bra that you made last night
Nun, ich verbrachte die Nacht in drei Drinks ZeitWell I spent the night in three drinks time
Die Bars waren voll, es gab keine SchließzeitBars were full there was no closing time
Punks vergleichen Tattoos und ihre NarbenPunks comparing tattoos and their scars
Jetzt warten alle darauf, dass die Band anfängtNow everyone's waiting for the band to start
La la la la la laaaaaaLa la la la la laaaaaa
(Es ist in Ordnung, wenn alles schiefgeht in dieser kalten, einsamen Stadt, wo niemand weiß, woher du kommst)(its alright if it all goes wrong in this cold lone city no one knows where your from)
Woohoo woohoo woohooWoohoo woohoo woohoo
Oh, die Kamera zieht sich zurück, um eine versteckte Gasse zu zeigenOh the camera pulls away to show a hidden alleyway
Von zerbrochenen Taschen und Träumen bei türkischen CafésOf broken bags and dreams by Turkish cafes
Wo die dreckige kleine Taube in seiner inneren Pfütze spielteWhere the dirty little pigeon played his inner puddle
Am Tropfen, Tropfen, Tropfen einer leeren FlascheBy the drip drip drip of an emptying bottle
Von Champagner, die auf einer halb bombardierten Kirche throntOf champagne perched on top of a half bombed church
Sehen Engel, die unsere Wunden hören, die keinen Laut machenSeeing angels who hear our wounds that make no sounds
Der Vogel fliegt hinaus, um die Hoffnungen des Traums zu treffenThe bird flies out to meet the hopes of the dream
Und sieht, welche großartigen GeschichtenAnd see what such grand stories
Er hat das Recht zur linken FlügelHe's in the right to the left wing
Er bemüht sich so sehrHe tries so hard
Doch fällt zurück zur Erde in den Schmutz des HofesBut falls back to earth to the filth of the yard
Das Blut des Sängers wird kalt wie die AusschweifungThe singers blood runs cold like the spree
Aber nicht dieses Mädchen, nicht als sie 19 warBut not this girl not when she was 19
Es war 1989It was 1989
Es ist in Ordnung, wenn alles schiefgeht in dieser kalten, einsamen Stadt, wo niemand weiß, woher du kommstIts alright if it all goes wrong in this cold lone city no one knows where your from



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rakes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: