Traducción generada automáticamente

The Guilt
The Rakes
La Culpa
The Guilt
Esta es una historia real.This is true story.
Oh, por el amor de Dios.Oh, for god sake.
Acabo de despertar, todo estaba jodidoI just woke up, everything was fucked
Desde la noche anterior estaba más allá de la reparaciónFrom the night before I was beyond repair
Acabo de despertar, todo estaba malI had just woke up, everything was wrong
Todos los gatos estaban muertos y los teléfonos se habían idoAll the cats were dead and the phones were gone
Acabo de despertar como un ataque al corazónI had just woke up like a heart attack
No iba a regresar y mamá estaba vestida de negroI weren't coming back and mum was dressed in black
Acabo de despertar, acabo de despertarI had just woke up, I had just woke up
Todo estaba jodido, todo estaba jodidoEverything was fucked, everything was fucked
La culpa no abandona mi circulación, la culpa no abandona mi circulaciónThe guilt won't leave my circulation, the guilt won't leave my circulation
La culpa no abandona mi circulación, la culpa no abandona mi circulaciónThe guilt won't leave my circulation, the guilt won't leave my circulation
Acabo de despertar en la cama de alguien másI had just woke up in someone elses bed
Ella estaba pasada de peso, ¿a quién me tiré anoche?She was overweight, who did I do last night?
Sentí el paraíso entre los muslos de una chicaI felt paradise in between girl's thighs
Fue rápido y agradable, la sensación es fría como el hieloIt was quick and nice, the feeling's cold as ice
Apenas podía caminar y temblabaI could hardly walk and I had the shakes
Tenía que comer algo de fruta o iba a desmayarmeHad to eat some fruit or I was gonna faint
Acabo de despertar, acabo de despertarI had just woke up, I had just woke up
Todo estaba jodido, todo estaba jodidoEverything was fucked, everything was fucked
La culpa no abandona mi circulación, la culpa no abandona mi circulaciónThe guilt won't leave my circulation, the guilt won't leave my circulation
La culpa no abandona mi circulación, la culpa no abandona mi circulaciónThe guilt won't leave my circulation, the guilt won't leave my circulation
Necesito un día a la semana para que mis cortadas sanenI need one day a week for my cuts to heal
Tomar cada lunes libre con mis ojos inyectados en sangreTake every Monday off with my blood shot eyes
Si el trabajo supiera lo que hiceIf work only knew what I got up to
Durante el fin de semana no me hablaríanAt the weekend they wouldn't speak to me
O fingirían ser mis amigos, tomar cada lunes libreOr pretend to be my friends, take every Monday off
Con mis ojos inyectados en sangre, con mis ojos inyectados en sangreWith my blood shot eyes, with my blood shot eyes
Acabo de despertar, acabo de despertarI had just woke up, I had just woke up
Todo estaba jodido, todo estaba jodidoEverything was fucked, everything was fucked
La culpa no abandona mi circulaciónThe guilt won't leave my circulation
La culpa no abandona mi circulaciónThe guilt won't leave my circulation
La culpa no abandona mi circulación, la culpa no abandona mi circulaciónThe guilt won't leave my circulation, the guilt won't leave my circulation
La culpa no abandona mi circulación, la culpa no abandona mi circulaciónThe guilt won't leave my circulation, the guilt won't leave my circulation
La culpa no abandona mi circulación, la culpa no abandona mi circulaciónThe guilt won't leave my circulation, the guilt won't leave my circulation
La culpa no abandona mi circulación, la culpa no abandona mi circulaciónThe guilt won't leave my circulation, the guilt won't leave my circulation
La culpa no abandona mi circulación, la culpa no abandona mi circulaciónThe guilt won't leave my circulation, the guilt won't leave my circulation
La culpa no abandona mi circulación, la culpa no abandona mi circulaciónThe guilt won't leave my circulation, the guilt won't leave my circulation
La culpa no abandona mi circulación, la culpa no abandona mi circulaciónThe guilt won't leave my circulation, the guilt won't leave my circulation
La culpa no abandona mi circulación, la culpa no abandona mi circulaciónThe guilt won't leave my circulation, the guilt won't leave my circulation
La culpa no abandona mi circulación, la culpa no abandona mi circulaciónThe guilt won't leave my circulation, the guilt won't leave my circulation
La culpa no abandona mi circulación, la culpa no abandona mi circulaciónThe guilt won't leave my circulation, the guilt won't leave my circulation



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rakes y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: