Transliteración y traducción generadas automáticamente

Frontiers
The Rampage From Exile Tribe
Fronteras
Frontiers
Corre en este momento
かけぬけろこのときを
kakenukero kono toki o
Estilo de guerras sin reglas
せいかいなんてないstyle wars
seikai nante nai style wars
Buenos compañeros que se han encontrado
きょうめいしあったgood fellows
kyōmeishiatta good fellows
Ahora hacia una nueva era
いざなうしんじだいへと
iza na u shin jidai e to
¡3, 2, 1, ¡ya!
3, 2, 1, go!
3, 2, 1, go!
Al límite de la zona roja, extendiendo la mano
ぎりぎりのred zoneてをのばして
girigiri no red zone te o nobashite
Reescribiendo lo mejor de lo mejor
ぬりかえていくbest of best
nurikaeteiku best of best
Porque somos fronteras
'Cuz we are frontiers
'Cuz we are frontiers
Aunque esté distorsionado, seguramente fresco como una bestia
いびついびつでもきっとfreshでbeastie
ibitsu ibitsu de mo kitto fresh de beastie
Hacia un mañana superado, éxodo
しんじんういたあしたへexodus
shinjinuita ashita e exodus
Porque somos fronteras
'Cuz we are frontiers
'Cuz we are frontiers
Sumérgete en la oscuridad hacia la luz
くらやみをさきひかりへとdive
kurayami o saki hikari e to dive
Prefiero perder que rendirme
たけするよりまけしたい
take suru yori make shitai
Solo quiero ver lo que aún no he visto
まだみたことないものだけがみたい
mada mita koto nai mono dake ga mitai
Cruzando la línea de lo desconocido, un mundo se expande
きょうかいせんをこえひろがるせかい
kyōkaisen o koe hirogaru sekai
No necesitamos guías, pisamos
ばっくぎあなんていらないふみこんで
bakku gia nante iranai fumikonde
Ahora rompemos la barrera
いまかべをつきやぶる
ima kabe o tsukiyaburu
Abriéndome paso, lo hago
きりひらいていくI do
kirihiraiteiku I do
No te rindas ante este futuro
このみらいえずdon't give up
kono mirai ezu don't give up
Dibuja tu propio camino
えがきだせmy own way
egakidase my own way
¡Adelante, fronteras! Aguanta
Go frontiers! Hold on!
Go frontiers! Hold on!
Avanzando contigo
ふみならしていくwith you
fuminarashiteiku with you
No te rindas ante ninguna adversidad
どんなみかいたくのdon't give up
donna mikaitaku no don't give up
Incluso en un escenario difícil
けわしいすてーじでも
kewashii sute-ji demo
¡Adelante, fronteras! Aguanta
Go frontiers! Hold on!
Go frontiers! Hold on!
Hacia el lugar donde se cumplen los sueños
ゆめかなえてくばしょへ
yume kanaeteku basho e
Un plan maestro irrenunciable
ゆずれないmaster plan
yuzurenai master plan
No importa lo que digan los demás
だれになんていわれても
dare ni nante iwarete mo
Con esta determinación, cambia el juego
このいしでchange the game
kono ishi de change the game
Seguramente un rayo brillante hacia ti
きっとshining rayきみのもとへ
kitto shining ray kimi no moto e
¿Qué tal tú, qué tal tú?
How about you, how about you?
How about you, how about you?
¡Grita para que te escuchen, adelante, fronteras! Aguanta
とどくようにさけべgo frontiers! Hold on!
todoku yōni sakebe go frontiers! Hold on!
La-la-la-más fuerte, prepárate para ello
La-la-la-louderかくごをそのせに
La-la-la-louder kakugo o sono se ni
La-la-la-más fuerte, libera tu corazón
La-la-la-louderときはなてyour heart
La-la-la-louder tokihanate your heart
La-la-la-más fuerte, toma tus deseos en tus manos
La-la-la-louderねがいをそのてに
La-la-la-louder negai o sono te ni
La-la-la-más fuerte, eleva tu orgullo
La-la-la-louderかかげろyour pride
La-la-la-louder kakagero your pride
Viviendo rápido, muriendo joven como lo sientes
かんじたままlive fast die young
kanjita mama live fast die young
Siguiendo tus pensamientos de costa a costa
おもいのままにcoast to coast
omoi no mamani coast to coast
Porque somos fronteras
'Cuz we are frontiers
'Cuz we are frontiers
Sí, somos fronteras
Yes, we are frontiers
Yes, we are frontiers
Un nuevo paso hacia la próxima fase
あらたないちほがnext phaseへ
aratana ichi ho ga next phase e
Hasta que alcancemos un mañana incierto
ふたしかなあしたをつかむまで
futashikana ashita o tsukamu made
Porque somos fronteras
'Cuz we are frontiers
'Cuz we are frontiers
Aún lejos en el horizonte, un mundo que anhela
いまだはるかとうくおもいはせるせかい
imada haruka tōku omoi haseru sekai
Momento a momento, acumulando y descubriendo el futuro
しゅんかんしゅんかんをつみかさねてきずきあげていくみらい
shunkan shunkan o tsumikasanete kizukiageteiku mirai
Atravesando la primera línea, ve la luz
さいぜんせんをかけぬけてsee the light
saizensen o kakenukete see the light
Con este estilo, esta vida, superando la nueva ola
このstyleこのlifeでnew waveまきおこして
kono style kono life de new wave makiokoshite
Un nuevo amanecer llegará
あらたなよあけがくる
aratana yoake ga kuru
Abriéndome paso, lo hago
きりひらいていくI do
kirihiraiteiku I do
No te rindas ante este futuro
このみらいえずdon't give up
kono mirai ezu don't give up
Dibuja tu propio camino
えがきだせmy own way
egakidase my own way
¡Adelante, fronteras! Aguanta
Go frontiers! Hold on!
Go frontiers! Hold on!
Avanzando contigo
ふみならしていくwith you
fuminarashiteiku with you
No te rindas ante ninguna adversidad
どんなみかいたくのdon't give up
donna mikaitaku no don't give up
Incluso en un escenario difícil
けわしいすてーじでも
kewashii sute-ji demo
¡Adelante, fronteras! Aguanta
Go frontiers! Hold on!
Go frontiers! Hold on!
Hacia el lugar donde se cumplen los sueños
ゆめかなえてくばしょへ
yume kanaeteku basho e
Un plan maestro irrenunciable
ゆずれないmaster plan
yuzurenai master plan
No importa lo que digan los demás
だれになんていわれても
dare ni nante iwarete mo
Con esta determinación, cambia el juego
このいしでchange the game
kono ishi de change the game
Seguramente un rayo brillante hacia ti
きっとshining rayきみのもとへ
kitto shining ray kimi no moto e
¿Qué tal tú, qué tal tú?
How about you, how about you W
How about you, how about you W
¡Grita para que te escuchen, adelante, fronteras! Aguanta
とどくようにさけべgo frontiers! Hold on!
todoku yōni sakebe go frontiers! Hold on!
La-la-la-más fuerte, prepárate para ello
La-la-la-louderかくごをそのせに
La-la-la-louder kakugo o sono se ni
La-la-la-más fuerte, libera tu corazón
La-la-la-louderときはなてyour heart
La-la-la-louder tokihanate your heart
No te desvíes, en un instante, acelera
たふじゃなくちゃいっしゅんでfye-doauto
tafu janaku cha isshun de fye-doauto
No olvides tus raíces, tu vecindario
わすれるなrootsおまえのneighborhood
wasureru na roots omae no neighborhood
Los lazos, las cicatrices, algún día se convertirán en victoria
きずなきずがいつかかてになる
kizuna kizu ga itsuka kate ni naru
Más allá de lo superado, una vista impresionante
のりこえたさきにぜっけいが
norikoeta saki ni zekkei ga
Jóvenes pistolas
Young gunz
Young gunz
Espera un momento
Hold up
Hold up
A pesar de los obstáculos, puliendo, ¡arrasando!
あらけずりでもみがくkillin it!!
arakezuri demo migaku killin it!!
Aún hay sensaciones por descubrir, sigue cavando
まだみかんせいさkeep diggin it!!
mada mi kanseisa keep diggin it!!
Abriendo camino en la ruta creída, ¡ahh!
しんじたみちをつらぬくいっとにrrrhh!!
shinjita michi o tsuranuku itto ni rrrrh!!
¡Despierta! ¡Despierta!
Wake up!めざめな!
Wake up! mezame na!
Sube el volumen, somos fronteras
Turn it up we are frontiers
Turn it up we are frontiers
¡Amanece! ¡Estalla!
Break dawn!あばれだす!
Break dawn! abaredasu!
El momento es ahora, somos fronteras
Time is now we are frontiers
Time is now we are frontiers
Ahora rompemos la barrera
いまかべをつきやぶる
ima kabe o tsukiyaburu
Cortando, lo hago
きりさいていくI do
kirisaiteiku I do
No te rindas ante este futuro
このみらいえずdon't give up
kono mirai ezu don't give up
Dibuja tu propio camino
えがきだせmy own way
egakidase my own way
¡Adelante, fronteras! Aguanta
go frontiers! Hold on!
go frontiers! Hold on!
Avanzando contigo
ふみならしていくwith you
fuminarashiteiku with you
No te rindas ante ninguna adversidad
どんなみかいたくのdon't give up
donna mikaitaku no don't give up
Incluso en un escenario difícil
けわしいすてーじでも
kewashii sute-ji demo
¡Adelante, fronteras! Aguanta
Go frontiers! Hold on!
Go frontiers! Hold on!
Hacia el lugar donde se cumplen los sueños
ゆめかなえてくばしょへ
yume kanaeteku basho e
Un plan maestro irrenunciable
ゆずれないmaster plan
yuzurenai master plan
No importa lo que digan los demás
だれになんていわれても
dare ni nante iwarete mo
Con esta determinación, cambia el juego
このいしでchange the game
kono ishi de change the game
Seguramente un rayo brillante hacia ti
きっとshining rayきみのもとへ
kitto shining ray kimi no moto e
¿Qué tal tú, qué tal tú?
How about you, how about you?
How about you, how about you?
¡Grita para que te escuchen, adelante, fronteras! Aguanta
とどくようにさけべgo frontiers! Hold on!
todoku yōni sakebe go frontiers! Hold on!
La-la-la-más fuerte, prepárate para ello
La-la-la-louderかくごをそのせに
La-la-la-louder kakugo o sono se ni
La-la-la-más fuerte, libera tu corazón
La-la-la-louderときはなてyour heart
La-la-la-louder tokihanate your heart
La-la-la-más fuerte, toma tus deseos en tus manos
La-la-la-louderねがいをそのてに
La-la-la-louder negai o sono te ni
La-la-la-más fuerte, eleva tu orgullo
La-la-la-louderかかげろyour pride
La-la-la-louder kakagero your pride



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rampage From Exile Tribe y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: