Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 49

YOUR LIFE YOUR GAME

The Rampage From Exile Tribe

Letra

TU VIDA TU JUEGO

YOUR LIFE YOUR GAME

Mira, aquí estoy
Look, here I stand
Look, here I stand

Buscando un lugar, más allá de la dirección a seguir
いばしょをさがしてほうこうようよりは
ibasho o sagashite hōkōyou yori wa

Sigue adelante, no mires atrás
Go on, don't look back
Go on, don't look back

Esta mañana decidí dirigirme hacia donde quiero ir
いきたいばしょをめざすときめたあさ
ikitai basho o mezasu to kimeta asa

Cualquiera tiene sus luchas
だれにだってあるstruggle
Dare ni datte aru struggle

Ahora lo entiendo
いまならわかる
ima nara wakaru

Aunque sea un callejón sin salida, si miras arriba, verás el cielo azul
Dead endでもみあげればblue sky
Dead end demo miagereba blue sky

Solo cambiando tu perspectiva, todo cambia
してんをかえるだけですべてかわる
shiten o kaeru dake de subete kawaru

En ese momento, cambia tu mundo
そのいっしゅんでchange your world
sono isshun de change your world

Si quieres ir hacia adelante, atraviesa el muro
さきへいきたいならbreak through the wall
saki e ikitai nara break through the wall

Si solo crees en ti mismo, rompe el molde
じぶんだけをしんじたらbreak the mold
jibun dake o shinjitara break the mold

A pesar de cuántas veces caigas, apunta a la meta
なんどたおれたってめざすgoal
nan do taoreta tte mezasu goal

Si aún no puedes detenerte, atraviesa el muro
まだとまれないならbreak through the wall
mada tomarenai nara break through the wall

No necesitas la aprobación de nadie, tu vida, tu juego
いらないせいかいなんてyour life, your game
iranai seikai nante your life, your game

Con esos pasos, ábrete camino, tu vida, tu juego
そのあしできりひらけyour life, your game
sono ashi de kiri hirake your life, your game

Hasta un futuro que aún no ves, tu vida, tu juego
まだみぬみらいまでyour life, your game
mada minu mirai made your life, your game

Vamos, baila, baila, baila
Get boogie yo boogie yo boogie yo
Get boogie yo boogie yo boogie yo

Es hora de dominar el juego
Time to own the game
Time to own the game

No decido rendirme hasta que lo haga
あきらめるまできまらないmake
akirameru made kimaranai make

Sigo en mi camino, solo caminando
Still on my wayあるくだけ
Still on my way aruku dake

Iluminando el camino con esperanza
Hopeでみちをてらして
Hope de michi o terashite

El camino por delante es largo
さきはながいみちのり
saki wa nagai michinori

Continúo dibujando mi historia de vida
えがきつづけるlife story
egakitsuzukeru life story

Para que pueda amarme a mí mismo
じぶんじしんがあいせるように
jibun jishin ga aiseru yōni

Lo que parecía imposible ese día, ahora es un juego fácil
あの日のふかのうもいまはeasy game
ano hi no fukanō mo i'ma wa easy game

¡Créelo, tienes lo necesario!
しんじようyou got what it takes
shinjiyou you got what it takes

Si quieres ir hacia adelante, atraviesa el muro
さきへいきたいならbreak through the wall
saki e ikitai nara break through the wall

Si solo crees en ti mismo, rompe el molde
じぶんだけをしんじたらbreak the mold
jibun dake o shinjitara break the mold

A pesar de cuántas veces caigas, apunta a la meta
なんどたおれたってめざすgoal
nan do taoreta tte mezasu goal

Si aún no puedes detenerte, atraviesa el muro
まだとまれないならbreak through the wall
mada tomarenai nara break through the wall

No necesitas la aprobación de nadie, tu vida, tu juego
いらないせいかいなんてyour life, your game
iranai seikai nante your life, your game

Con esos pasos, ábrete camino, tu vida, tu juego
そのあしできりひらけyour life, your game
sono ashi de kiri hirake your life, your game

Hasta un futuro que aún no ves, tu vida, tu juego
まだみぬみらいまでyour life, your game
mada minu mirai made your life, your game

Vamos, baila, baila, baila
Get boogie yo boogie yo boogie yo
Get boogie yo boogie yo boogie yo

Es hora de dominar el juego
Time to own the game
Time to own the game

Al otro lado del muro, un nuevo día
かべのむこうにbrand new day
kabe no mukō ni brand new day

No te preocupes por lo que dicen los demás
きにしないwhat others say
ki ni shinai what others say

Tu propio escenario
じぶんだけのすてーじ
jibun dake no sute-ji

Nunca va a cambiar
It's never gonna change
It's never gonna change

Si quieres ir hacia adelante, atraviesa el muro
さきへいきたいならbreak through the wall
saki e ikitai nara break through the wall

Si solo crees en ti mismo, rompe el molde
じぶんだけをしんじたらbreak the mold
jibun dake o shinjitara break the mold

A pesar de cuántas veces caigas, apunta a la meta
なんどたおれたってめざすgoal
nan do taoreta tte mezasu goal

Si aún no puedes detenerte, atraviesa el muro
まだとまれないならbreak through the wall
mada tomarenai nara break through the wall

No necesitas la aprobación de nadie, tu vida, tu juego
いらないせいかいなんてyour life, your game
iranai seikai nante your life, your game

Con esos pasos, ábrete camino, tu vida, tu juego
そのあしできりひらけyour life, your game
sono ashi de kiri hirake your life, your game

Hasta un futuro que aún no ves, tu vida, tu juego
まだみぬみらいまでyour life, your game
mada minu mirai made your life, your game

Vamos, baila, baila, baila
Get boogie yo boogie yo boogie yo
Get boogie yo boogie yo boogie yo

Es hora de dominar el juego
Time to own the Game
Time to own the Game


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rampage From Exile Tribe y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección