Traducción generada automáticamente

Rue Franklin
The Rapants
Rue Franklin
Rue Franklin
Weißt du, ich habe einen Dorn im FleischSabes que teño unha espiña clavada
Ich weiß nicht, ob es schmerzt oder ob es mich heiltNon sei se doe ou é o que me sana
Und jetzt zeigt die Karte nur gesperrte StraßenE ahora o maps só da calles cortadas
Ich weiß nicht, wie ich rauskomme, aber ich sterbe vor VerlangenNon sei salir pero morro de janas
Weißt du, ich habe einen Dorn im FleischSabes que teño unha espiña clavada
Ich weiß nicht, ob es schmerzt oder ob es mich heiltNon sei se doe ou é o que me sana
Und jetzt zeigt die Karte nur gesperrte StraßenE ahora o maps só da calles cortadas
Ich weiß nicht, wie ich rauskomme, aber ich sterbe vor VerlangenNon sei salir pero morro de janas
Ich wollte die Rechnung nicht führenNon quixen levar a conta
Wir lebten tausend Jahre in einemVivimos mil anos en un
Ich wollte die Rechnungen nicht aufstellenNon quixen bota-las contas
Und auf der Tanzfläche spielten wir eins gegen einsE na pista de baile xojamos un contra un
Seit ich dich gesehen habeDesde que che vin
Sind die Konzerte die Playlist für dichOs consiertos son a playlist para ti
Du folgst mir nachVés detrás de min
Und löst sogar das, was ich nicht gefragt habeE resolves hasta o que non che pedín
Weißt du, ich habe einen Dorn im FleischSabes que teño unha espiña clavada
Ich weiß nicht, ob es schmerzt oder ob es mich heiltNon sei se doe ou é o que me sana
Und jetzt zeigt die Karte nur gesperrte StraßenE ahora o maps só da calles cortadas
Ich weiß nicht, wie ich rauskomme, aber ich sterbe vor VerlangenNon sei salir pero morro de janas
Weißt du, ich habe einen Dorn im FleischSabes que teño unha espiña clavada
Ich weiß nicht, ob es schmerzt oder ob es mich heiltNon sei se doe ou é o que me sana
Und jetzt zeigt die Karte nur gesperrte StraßenE ahora o maps só da calles cortadas
Ich weiß nicht, wie ich rauskomme, aber ich sterbe vor VerlangenNon sei salir pero morro de janas
Es mussten Leute sein, die ich hasseTuven que ser xente que odio
Es musste in mir zurückkommenTuven que volver en min
Es musste mich auf zwei Arten sehenTuven que verme dos dous xeitos
Um weitermachen zu könnenPara poder sejir
Ich weiß von LiebeSei de amor
Und ich weiß, um Entschuldigung zu bittenE sei de pedir perdón
Und in der Mitte ist der Ort, wo ich nicht rauskommeE no medio é onde non sei salir
Weißt du, ich habe einen Dorn im FleischSabes que teño unha espiña clavada
Ich weiß nicht, ob es schmerzt oder ob es mich heiltNon sei se doe ou é o que me sana
Und jetzt zeigt die Karte nur gesperrte StraßenE ahora o maps só da calles cortadas
Ich weiß nicht, wie ich rauskomme, aber ich sterbe vor VerlangenNon sei salir pero morro de janas
Weißt du, ich habe einen Dorn im FleischSabes que teño unha espiña clavada
Ich weiß nicht, ob es schmerzt oder ob es mich heiltNon sei se doe ou é o que me sana
Und jetzt zeigt die Karte nur gesperrte StraßenE ahora o maps só da calles cortadas
Ich weiß nicht, wie ich rauskomme, aber ich sterbe vor VerlangenNon sei salir pero morro de janas



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rapants y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: