Traducción generada automáticamente

Face Down Heroes
The Rapture
Héroes Caídos
Face Down Heroes
Héroes CaídosFace Down Heroes
Caras de la vida enfrentando su muerteFaces of life facing their death
Emociones de cianuro tirándolos hacia atrásCyanide thrills pulling em back
Serpiente en la hierba, rostro en las nubesSnake in the grass, face in the clouds
Enfrentando el viento, un rostro en la multitudFacing the wind, a face in the crowd
A lo largo de tu frustraciónThroughout your frustration
Sigues con todas las malditas mentirasGo along with all the fucking lies
No puedes ayudar tu situación - ¿POR QUÉ?!Can't help your situation - WHY?!
Haciéndolo arriba, nunca bajasDoing it up, you never come down
Cavando el agujero, estás muerto en el sueloDigging the hole, you're dead in the ground
Enfrentando tu frente mientras estás boca arribaFacing your front while flat on your back
Riéndote ahora, cubre las pistasLaughing it up now cover the tracks
Rascando la costraScratch off the crustation
nunca mata ningún dolor que escondesnever kills any pain that you hide
Podría ayudar tu situaciónMight help your situation
Pero ni siquiera te importaBut you don't even care about it
No puedes vivir sin, no quieres pensar en elloCan't live without, don't want to think about it
No puedes vivir sin, no te importa una mierdaYou can't live without, you don't' care about shit
Cuando la primera vez que te pusiste tan drogadoWhen the first time that you got so high
¿Alguna vez pensaste que caerías tan bajo?Did you ever think you'd slide so low
Nadando hacia un cielo líquido te ahogaráSwimming up into a liquid sky will drown you
Espejo-afiladoRazor-mirror
Asesino alimentado a cucharadasSpoonfed killer
Héroe caídoFace down hero
¿Cómo puedes reírte de ello?How can you laugh about it?
Poniendo tu espalda delante de tu frentePutting your back in front of your forth
Girando a tu derecha hasta que no quede nadieTurning your right until no one is left
Llegaste al final antes de poder empezarGot to the end before you could start
Rompiendo lo que está fijo hasta que estabas rotoBreaking what's fixed until you were broken
Caras de la vida, caras de la muerteFaces of life, faces of death
Enfrentándote a ti mismo, una reflexión distorsionadaFacing yourself, a distorted reflection
¿Cómo te ves, cómo se sienteHow do you see, how does it feel
Mirando a través de tus ojos?Looking through your eyes?
A lo largo de tu frustraciónThroughout your frustration
Sigues con todas las malditas mentirasGo along with all the fucking lies
No puedes ayudar tu situación - ¿POR QUÉ?!Can't help your situation - WHY?!
Cuando la primera vez que te pusiste tan drogadoWhen the first time that you got so high
¿Alguna vez pensaste que caerías tan bajo?Did you ever think you'd slide so low
Nadando hacia un cielo líquido te ahogaráSwimming up into a liquid sky will drown you
Espejo-afiladoRazor-mirror
Asesino alimentado a cucharadasSpoonfed killer
Héroe caídoFace down hero
¿Cómo puedes reírte de ello?How can you laugh about it?
¿Qué te importa?What do you care about
No puedes vivir sinYou can't live without
No te importa...You don't care about...



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rapture y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: