Traducción generada automáticamente

A Girl Like You
The Rascals
Una Chica Como Tú
A Girl Like You
No sé de qué se trata todo estoI don't know what it's all about
Pero siento que pronto lo descubriréBut I feel I'll soon find out
Estoy seguro, nunca me he sentido tan seguroI'm sure, never felt this secure
No es nada como pensé que seríaIt's nothin' like I ever thought it would be
Alguien me abrió una puertaSomeone opened up a door for me
Una chica como tú (Estoy enamorado de ti)A girl like, (I'm in love with)
Chica como tú (Estoy enamorado de ti)Girl like you. (I'm in love with you)
Debe ser que tú causaste este sentimiento en mí (debe ser tú)Must be you that caused this feelin' in me (must be you)
Tú que me llena de confianza (debe ser tú)You that fills me confidently, (must be you)
Tú que saca lo mejor de míYou that brings out the best in me
Tú, nhhhhhh, nadie más que túYou, nhhhhhh, nobody but you
No sé de qué se trata todo estoI don't know what it's all about
No puedo empezar a entender qué hacer, así que te lo dejo a tiI can't begin to figure out what to do so I leave it to you
Solo sé que cuando estás lejos de míOnly know that when you're away from me
Nada satisface la necesidad en míNothin' satisfies the need in me
Por una chica como tú (Estoy enamorado de ti)For a girl like (I'm in love with)
Una chica como tú (Estoy enamorado de ti)A girl like you. (I'm in love with)
Debe ser que tú causaste este sentimiento en mí (debe ser tú)Must be you that caused this feelin' in me,(must be you)
Tú que me llena de confianza (debe ser tú)You that fills me confidently, (must be you)
Tú que saca lo mejor de míYou that brings out the best in me
Tú, nadie, nadie, oh, sí!You nobody, nobody, oh, yeah!
Cada vez que te tengo cerca de míEvery time I'm holdin' you close to me,
Los problemas desaparecen, se han ido, estoy en éxtasisTrouble's gone, it's gone, I'm in ecstasy.
Con una chica (Estoy enamorado de ti)With a girl (I'm in love with)
Una chica como tú (Estoy enamorado de ti)A girl like you (I'm in love with)
Alguien que me ame, h'yeah (Estoy enamorado de ti)Someone to love me, h'yeah (I'm in love with)
Chica como tú (Estoy enamorado de ti)Girl like you (I'm in love with)
Alguien, alguien que entienda (Estoy enamorado de ti)Someone, someone to understand (I'm in love with)
Exactamente como tú, cariño (Estoy enamorado de ti)Exactly like you, hon (I'm in love with)
Chica, chica, chica (Estoy enamorado de ti)Girl, girl, girl (I'm in love with)
Chica, chica, chica (Estoy enamorado de ti)Girl, girl, girl (I'm in love with)
Chica, chicaGirl, girl



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Rascals y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: