Traducción generada automáticamente

Hollywood Dream
The Ready Set
Sueño de Hollywood
Hollywood Dream
Sueño de Hollywood"Hollywood dream"
Es un sueño de Hollywood"She's a hollywood dream
Directo de una escena de una película listaStraight from an a list movie scene
Vivir la vida de la cámaraLiving the camera life
Oh, ella es la reina de Rodeo DriveOh she is the queen of Rodeo drive
Soy un chico del medio oesteI am a midwest boy
Directo de un pequeño pueblo con vozStraight from a small town with a voice
Gritando La quiero conmigoScreaming I want her with me
Ella podría ser las colinas de mi BeverlyShe could be the hills to my beverly
Es un hermoso destello de luz socialShe's a beautiful gleam of a social light
Un destello papparazi en una noche de viernesA papparazi flash on a friday night
Me hizo hablar un poco rápido como si estuviera sobre la marchaGot me talking kinda fast like i'm on the fly
Tengo que traerla aquí, oh-oh-oh-ohI gotta get her here, oh-oh-oh-oh
En el frente de las revistas de todo el mundoOn the front of magazines the world over
Estoy mirando su bonita cara a cada pasoI'm looking at her pretty face at every turn
Me gusta la forma en que conduce un Range RoverI like the way she drives a range rover
Ella es independiente, oh-oh-oh-ohShe's independant, oh-oh-oh-oh
Cele-ele-ebrity, ven y ven conmigo (estoy cantando)Cele-ele-ebrity, come and be with me (I'm singing)
Cele-ele-ebrity, ven y ven conmigoCele-ele-ebrity, come and be with me
Porque'Cuz
Creo que te gustará mi estiloI really think that you might like my style
Tómate un descanso, aléjate un ratoTake a break get away for a while
No tengo mucho, pero tengo una sonrisaDon't got a lot but I got a smile
Me gustaría mostrarteI'd like to show you
Es un sueño de HollywoodShe's a hollywood dream
Directo de una escena de una película listaStraight from an a list movie scene
Vivir la vida de la cámaraLiving the camera life
Oh, ella es la reina de Rodeo DriveOh she is the queen of Rodeo drive
Soy un chico del medio oesteI am a midwest boy
Directo de un pequeño pueblo con vozStraight from a small town with a voice
Gritando La quiero conmigoScreaming I want her with me
Ella podría ser las colinas de mi BeverlyShe could be the hills to my beverly
¿Qué tengo que hacer para ser ella todo?What do I gotta do to be her everything?
¿Qué tengo que hacer para que se dé cuenta de mí?What do I gotta do to make her notice me?
Todo el mundo sabe su nombreEverybody knows her name
Pero quiero que valga más que la famaBut I wanna be worth more than fame
Estoy mirando hacia fuera, en una multitud, pero estoy sin, la única cosa que necesito ahora mismoI'm staring out, into a crowd, but I'm without, the one thing that I need right now
Así que ven a ser mi buen presentimientoSo come be my good feeling
Cele-ele-ebrity, ven y ven conmigo (canto)Cele-ele-ebrity, come and be with me (im singing)
Cele-ele-ebrity, ven y ven conmigoCele-ele-ebrity, come and be with me
Porque'Cuz
Estoy pensando que tal vez haya una posibilidad de que te guste mi estiloI'm thinking maybe there's a chance you'd like my style
Creo que soy lo que no has visto desde hace mucho tiempoI think I'm what you haven't seen in quite a while
Realmente no te conozco, pero sé que me enloqueceDon't really know you, but I know you drive me wild
Sólo tienes que arriesgarte ahoraJust take a chance now..
Es un sueño de HollywoodShe's a hollywood dream
Directo de una escena de una película listaStraight from an a list movie scene
Vivir la vida de la cámaraLiving the camera life
Oh, ella es la reina de Rodeo DriveOh she is the queen of Rodeo drive
Soy un chico del medio oesteI am a midwest boy
Directo de un pequeño pueblo con vozStraight from a small town with a voice
Gritando La quiero conmigoScreaming I want her with me
Ella podría ser las colinas de mi BeverlyShe could be the hills to my beverly
Tengo sueños de diseñadorI've got designer dreams
Tiene sombras de diseñoShe's got designer shades
No puede mirar lejos de su mirada magnéticaCant look away from her magnetic gaze
Matándome lentamente cuandoKilling me slowly when
Sus labios hablanHer lips are t-t-talking
Cuando me desate la lengua juro que diréWhen I untie my tongue I swear I'll say
Chica bonita, chica bonitaPretty girl, pretty girl
¿Cambiarías Los Ángeles para venir a mi mundo?Would you trade LA to come into my world?
No podía preguntar, por nada másCouldn't ask, for nothing more
Chica de la ciudad, dime, ¿podrías enamorarte de un?City girl, tell me could you fall in love with a?
Soy un chico del medio oesteI am a midwest boy
Directo de un pequeño pueblo con vozStraight from a small town with a voice
Gritando La quiero conmigoScreaming I want her with me
Ella podría ser las colinas de mi BeverlyShe could be the hills to my beverly



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Ready Set y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: