Traducción generada automáticamente

What Doesn't Kill You Makes You Grow
The Reason
Lo que no te mata te hace crecer
What Doesn't Kill You Makes You Grow
Otra noche sola en un camino oscuro en algún lugar lejano de mi hogarAnother night alone on a dark road somewhere far away from my home
El verano está en mi mente, pero está muy atrásThe summer's on my mind, but it's far behind
El rostro en un lavabo refleja estos interiores cafeinadosFace in a sink reflects these caffienated insides
Son escenarios de vida en los que piensas mientras estás solo y por mi cuentaIt's life scenarios you think of while you're alone and on my own
Como si mis padres pagaran por todo lo que poseo, podría estar en algún salón tomando apuntesLike if my parents paid for everything I own I could be somewhere in a classroom taking notes
De cosas que ya sé, o creo que sé, lo que no te mata te hace crecerOf things that I already know, or think I do, what doesn't kill you makes you grow
Este trabajo de nueve a cinco se convierte en veinticuatro horasThis nine to five turns into twenty-four hours
Parece que la dulce escapatoria de esta fría y oscura prisión es un sueñoIt seems that sweet escape from this cold, dark prison is a dream
Mis prioridades olvidadas, atrapado en un ciclo de rodillasMy priorities forgotten, stuck in a cycle on your knees
Entregando con rencor a mis amigos, a mis enemigosDeliver with spite to my friends, my enemies
Algunos días me quedo despierto en la cama solo para respirar mi corazón aceleradoSome days I stay and lie awake in bed just to breathe my quickened heartbeat
Escucho ruidos arriba, este rostro no es lo suficientemente fuerte para dormirI hear noises overhead, this face isn't strong enough to sleep
Tengo un sueño en el que puedo dormir soloI have a dream that I can sleep on my own
Estos días mi pálida reflexión no puede fingir que esto es todo lo que tengo para ofrecerThese days my pale reflection can't pretend that this is all I have to offer
Escucho ruidos arriba, esta garganta no es lo suficientemente fuerte para gritarI hear noises overhead, this throat isn't strong enough to scream
O al menos eso parece, porque ahora grito soloOr so it seems, cause now I scream on my own
Esta taza de café quemando mis entrañas y sorbo tras sorboThis cup of coffee burning my insides and sip after sip
Crezco y me doy cuenta de que esto es seguir adelante.I grow and come to realize that this is moving on.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Reason y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: