Traducción generada automáticamente

Shirtsleeves
The Receiving End Of Sirens
Mangas de camisa
Shirtsleeves
Las palabras le fallanwords fail her
¿por qué molestarse en intentar disfrazar tu ofensa como una buena defensa? él dice,why bother trying to pass off your offense as a good defense? he says,
"por favor, no me trates como a un abogado, cariño..."please don't treat me like a lawyer sweetie. . . . . .
habrá tiempo para discusiones a gritos."there will be time for shouting matches."
así que escribe - última opción.so he writes - last option.
lo mantiene acorralado.keeps him cornered in.
la necesidad de más sigue apremiante,the need for more stays pressing,
pero no puede forzar la pluma.but he can't force the pen.
por cada mancha de tinta se pierde una palabra... piel perforada/nueva melodíafor every blot of ink a word is lost. . .pierced skin/new melody
y si estas líneas quedan en blanco... no llevarán a ninguna parte.and if these lines stay blank. . . they'll lead to no where.
ella muere de hambre por atención.she starves for attention.
él tiene bocas hambrientas que alimentar.he has hungry mouths to feed.
hábitos dietéticos vistos [por ella]dietary habits seen [to her]
como nacidos de apatía.as born of apathy.
ella muere de hambre por atención.she starves for attention.
él tiene bocas hambrientas que alimentar.he has hungry mouths to feed.
emaciados, ambos soñaránemaciated, both will dream
con tiempos en los que se sintieron menos vacíos.of times they felt less empty.
en voz baja:under his breath:
"como invitados y presidentes,"like guests and presidents,
sus palabras no eran bienvenidas donde no podían quedarse."his words were not welcome where they could not stay."
sus argumentos trazaban círculos concéntricostheir arguments plotted concentric circles
terminando en dianas sobre su caja torácica.ending up bulls-eyes over his ribcage.
él muere de hambre por atención.he starves for attention.
ella tiene bocas hambrientas que alimentar.she has hungry mouths to feed.
hábitos dietéticos vistos [por él]dietary habits seen [to him]
como nacidos de apatía.as born of apathy.
él muere de hambre por atención.he starves for attention.
ella tiene bocas hambrientas que alimentar.she has hungry mouths to feed.
emaciados, ambos soñaránemaciated, both will dream
con tiempos en los que se sintieron menos vacíos.of times they felt less empty.
necesito creer en estos órganos goteando suturados en mis mangas.i need to believe in these dripping organs sutured to my sleeves.
quiero gritar con cada sueño [en voz alta] que nunca te atreverías a respirar.I want to scream with every dream [out loud] you'd never dare to breath.
dos-cuatro. dos-cuatro. no puedo respirar.two-four.two-four. i can't breathe.
dos-cuatro. dos-cuatro. (no puedo respirar.)two-four two-four. (i cannot breathe.)
ella muere de hambre por atención.she starves for attention.
él tiene bocas hambrientas que alimentar.he has hungry mouths to feed.
hábitos dietéticos vistos [por ella]dietary habits seen [to her]
como nacidos de apatía.as born of apathy.
ella muere de hambre por atención.she starves for attention.
él tiene bocas hambrientas que alimentar.he has hungry mouths to feed.
emaciados, ambos soñaránemaciated, both will dream
con tiempos en los que se sintieron menos vacíos.of times they felt less empty.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de The Receiving End Of Sirens y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: